Tekst piosenki:
We've all seen the man at the liquor store beggin' for your change
The hair on his face is dirty, dreadlocked and full of mange
He ask the man for what he could spare with shame in his eyes
Get a job you fuckin' slob's all he replied
[CHORUS]
God forbid you ever had to walk a mile in his shoes
'Cause then you really might know what it's like to sing the blues
Then you really might know what it's like [x4]
Mary got pregnant from a kid named Tom who said he was in love
He said don't worry about a thing baby doll I'm the man you've been dreamin' of
But three months later he said he won't date her or return her call
And she sweared god damn if I find that man I'm cuttin' off his balls
And then she heads for the clinic and she gets some static walkin' through the doors
They call her a killer, and they call her a sinner, and they call her a whore
[CHORUS]
God forbid you ever had to walk a mile in her shoes
'Cause then you really might know what it's like to have to choose
Then you really might know what it's like [x4]
I've seen a rich man beg
I've seen a good man sin
I've seen a tough man cry
I've seen a loser win
And a sad man grin
I heard an honest man lie
I've seen the good side of bad
And the down side of up
And everything between
I licked the silver spoon
Drank from the golden cup
Smoked the finest green
I stroked the baddest dimes at least a couple of times
Before I broke their heart
You know where it ends
Yo, it usually depends on where you start
I knew this kid named Max
He used to get fat stacks out on the corner with drugs
He liked to hang out late at night
Liked to get shit faced
And keep pace with thugs
Until late one night there was a big gun fight
Max lost his head
He pulled out his chrome .45
Talked some shit
And wound up dead
Now his wife and his kids are caught in the midst of all of his pain
You know it crumbles that way
At least that's what they say when you play the game
[CHORUS]
God forbid you ever had to wake up to hear the news
'Cause then you really might know what it's like to have to lose
Then you really might know what it's like [x3]
To have to lose...
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (8):
Pokaż powiązany komentarz ↓
A na serio, dzięki za sprostowanie, ma znaczniej więcej sensu w kontekście zwrotki.
A ogólnie, powyższe tłumaczenie i tak jest ok w porównaniu do zalewu tłumaczeń z translatorów wrzucanych masowo chyba przez zerówkowiczów.
Pokaż powiązany komentarz ↓
Before I broke their heart" -
Musnąłem najlepsze monety przynajmniej kilka razy
Zanim złamałem ich serce
Tu jest totalnie złe tłumaczenie.
"To stroke" użyte jest nie w znaczeniu dosłownym czyli nie jako głaskanie tylko "nadzianie" czyli stosunek seksualny w slangowym znaczeniu za słownikiem slangu urbandictionary.com czyli "Sexual Intercourse. To f**k, beat, or smash. "
Natomiast rzeczownik "dimes" oznacza rzeczywiście monetę, a dokładnie 10centówkę, ale w slangu oznacza również tanią prostytutkę - ku%@wę. Odniesieine do tego ma przymiotnik baddest w sensie najtwardsze, najbardziej harde.
Poprawne tłumaczenie mniej więcej powinno brzmieć:
"Zaliczałem najbardziej harde dziwki przynajmniej kilka razy
zanim złamałem im serce."
lub mniej więcej coś w ten deseń.
Everlast - What It's Like
Nirvana - The Man Who Sold The World
Offspring - Self Esteem
Guns N Roses - Sweet Child O' Mine