Teksty piosenek > G > Gladys Swarthout > Non so piu cosa son
2 599 231 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 274 oczekujących

Gladys Swarthout - Non so piu cosa son

Non so piu cosa son

Non so piu cosa son

Tekst dodał(a): Kaziuk19 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): beyonce06 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Non so piu cosa son, cosa faccio,
Or di foco, ora sono di ghiaccio,
Ogni donna cangiar di colore,
Ogni donna mi fa palpitar.
Ogni donna mi fa palpitar.
Ogni donna mi fa palpitar.
Solo ai nomi d'amor, di diletto,
Mi si turba, mi s'altera il petto,
E a parlare mi sforza d'amore
Un desio,un desio ch'io non posso spiegar.
Un desio,un desio ch'io non posso spiegar.

Non so piu cosa son, cosa faccio,
Or di foco, ora sono di ghiaccio,
Ogni donna cangiar di colore,
Ogni donna mi fa palpitar.
Ogni donna mi fa palpitar.
Ogni donna mi fa palpitar.

Parlo d'amore vegliando,
Parlo d'amor sognando,
All'acqua, all'ombra, ai monti,
Ai fiori, all'erbe, ai fonti,
All'eco, all'aria, ai venti,
Che il suon de'vani accenti
Portano via con se.

Parlo d'amore vegliando,
Parlo d'amor sognando,
All'acqua, all'ombra, ai monti,
Ai fiori, all'erbe, ai fonti,
All'eco, all'aria, ai venti,
Che il suon de'vani accenti
Portano via con se.

E se non ho chi m'oda,
Parlo d'amor con me!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie wiem już, kim jestem, co robię...,
raz płonę ogniem, raz jestem lodem,
każda kobieta wywołuje we mnie rumieńce,
każda kobieta powoduje moje drżenie,
każda kobieta powoduje moje drżenie,
każda kobieta powoduje moje drżenie.
Wystarczą słowa o miłości, przyjemności,
by w piersi mi kołatało,
a gdy staram się mówić o miłości,
pożądanie nie pozwala mi tego wyjaśnić,
pożądanie nie pozwala mi tego wyjaśnić.

Nie wiem już, kim jestem, co robię...,
raz płonę ogniem, raz jestem lodem,
każda kobieta wywołuje we mnie rumieńce,
każda kobieta powoduje moje drżenie,
każda kobieta powoduje moje drżenie,
każda kobieta powoduje moje drżenie.

Mówię o miłości na jawie,
mówię o miłości we śnie,
do strumieni, do cieni, do gór,
do kwiatów, do traw, do fontann,
do echa, do powietrza, do wiatru,
który dźwięki moich daremnych słów
porywa ze sobą

Mówię o miłości na jawie,
mówię o miłości we śnie,
do strumieni, do cieni, do gór,
do kwiatów, do traw, do fontann,
do echa, do powietrza, do wiatru,
który dźwięki moich daremnych słów
porywa ze sobą

A jeśli nie mam do kogo,
mówię o miłości sam do siebie.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Lorenzo Da Ponte

Edytuj metrykę
Muzyka:

Wolfgang Amadeus Mozart

Ciekawostki:

aria Cherubino z I aktu opery "Wesele Figara"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 599 231 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 274 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności