Teksty piosenek > G > Gorillaz > Stylo
2 590 979 tekstów, 31 830 poszukiwanych i 375 oczekujących

Gorillaz - Stylo

Stylo

Stylo

Tekst dodał(a): Adzatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): eingene Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): martoos Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Love, electricity, shock wave central
Power on the motherboard, yes
Push up, overload, legendary heavy glow
Sunshine, thunder roll, keep this all together

Lantern burn, burn that easy
And broadcast, so raw and neatly
Thunder roll, sunshine, work it out

Overload, overload, overload
Coming up to the
Overload, overload, overload
Coming up to the

Overload, overload, overload
Coming up to the
Overload, overload, overload
Coming up to the

Oh stylo (juice)
Go forth, blossom in your soul
When you know your heart is light
Electric is the love

When the mako flies
Up from the bottom in your eyes
Then I know the twilight skies
Not so broken-hearted

Yes, the love is electric
It'll be flowing on the streets
Night after night
Just to get trough the week, sometimes it's hard
Right now

Sing yourself out of depression, rise above
I'll be searching if I know your heart
electric is the love

There's only one way
(Overload, overload, overload)
Let it pray a little white longer
(coming up to the overload, overload, overload)

It's got a way of passing
(Coming up to the)
Through man and woman in another world
(Overload, overload, overload)

In another world, in the universe
(Coming up to the overload)
Oh
(Overload, overload, coming up to the)

Right now
Here's what we got to do

Yes, this love is electric
(Overload, overload, overload, coming up to the)
It'll be flowing onto the street
(overload, overload, overload, coming up to the)

Night after night
(Overload, overload, overload, coming up to the)
Just to get through the week
(Overload, overload, overload)
Sometimes it's hard
(Coming up to the)

That's what I'm talking about

Love, electricity, shock wave central
Pummel on the motherboard, yes
Push up, overload, legendary heavy glow
Sunshine, thunder roll, keep this all together

The lantern burn, burn that easy
And broadcast, so raw and neatly
Thunder roll, sunshine, work it out
Right now

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Miłość, zasilanie, czoło fali uderzeniowej,
Moc wyświetla się na panelu, o tak!
Podkręć obroty, przeciąż silnik, legendarna łuna,
Blask słońca, nadchodząca burza, wrzućmy to wszystko do jednego worka.

Latarnia świeci, a raczej słabo się jarzy
I rzuca cienie, surowe i staranne.
Nadchodząca burza, blask słońca, rozwiążmy to raz a dobrze!

Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz
I jedziemy dalej,
Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz,
Przeciążenie wciąż wzrasta!

O, Stylo*, (sok)
Naprzód, rozwiń swą duszę!
Z lekkim sercem,
Zasilanie jest miłością...

Kiedy nadchodzi mako*,
wyłania się z głębi twoich oczu,
Wtedy wiem, że ciemniejące niebo
nie rozpacza...

Tak, miłość jest energią,
Będzie krążyć ulicami.
Noc po nocy,
Byle tylko przebrnąć tydzień,
Co bywa trudne....

Właśnie teraz!

Podśpiewując sobie (sok)
Pokonaj kryzys, wznieś się.
Zastanawiam się, czy znam twoje serce...
Zasilanie to miłość...

Jest tylko jeden sposób,
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz]
Pozwólmy mu jeszcze chwilę się pomodlić.
[Jeszcze bardziej przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz]

To droga przemijania
[Jeszcze bardziej]
W innym świecie, poprzez kobietę i mężczyznę.
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz]
W innym świecie wszechświata,
[Jeszcze bardziej przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz]
Ooohhhhh!
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz, jeszcze bardziej]

Właśnie teraz!
Oto, co mamy zrobić!

Tak, miłość to energia
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz, jeszcze bardziej]
I będzie krążyć ulicami.
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz, jeszcze bardziej]
Noc po nocy,
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz, jeszcze bardziej]
Byle tylko przebrnąć przez tydzień,
[Przyspiesz, przyspiesz, przyspiesz, jeszcze bardziej]
Co bywa trudne...
[jeszcze bardziej]

O tym właśnie mówię.

Miłość, zasilanie, czoło fali uderzeniowej,
Panel pokazuje uderzenie mocy, o tak!
Podkręć obroty, przeciąż silnik, legendarna łuna,
Blask słońca, nadchodząca burza, wrzućmy to wszystko do jednego worka.

Latarnia świeci, a raczej słabo się jarzy
I rzuca cienie, surowe i dokładne.
Nadchodząca burza, blask słońca, rozwiążmy to raz a dobrze!

Właśnie teraz!


*Stylo - Chevrolet Camaro "Stylo" z '69 roku, którym przemieszczają się w teledysku bohaterowie.
*Mako - ostronos atlantycki, najszybszy z rekinów. W teledysku coś w rodzaju alter ego Stylo :)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Damon Albarn

Edytuj metrykę
Muzyka:

Gorillaz

Rok wydania:

2010

Wykonanie oryginalne:

Gorillaz, Bobby Womack, Mos Def

Płyty:

Plastic Beach

Ciekawostki:

W teledysku do piosenki wystąpił Bruce Willis.

Ścieżka dźwiękowa:

DJ Hero 2, NBA Baller Beats, Na językach

Komentarze (13):

remigiusz189 10.10.2022, 20:37
(0)
Ten kto to tłumaczył powinien dostać w nagrodę 3 ch**e do dupy

Dannythestreet 11.02.2017, 19:38
(+1)
Co jak co ale tłumaczenie akurat jest do dupy

Sharggie 23.03.2013, 19:26
(+1)
W sumie chciałabym takie Stylo w garażu mieć.. :)

rene1202 5.02.2012, 14:08
(+2)
fajne porównanie :) bardzo lubie ta piosenke czekam na nowa płyte:)))

jokerjimi88 6.08.2011, 10:44
(+6)
W tym utworze Gorillaz śpiewają o miłości porównując ją do elektryczności - Takie połączenie subtelnej klasyki z współczesnością

jokerjimi88 21.07.2011, 23:10
(+4)
Najlepiej wrzucić tekst do google tłumacza i reszta sama się zrobi :D

Poprawiłem Tłumaczenie - czekam aż moderator zaakceptuje

Lilly8 12.07.2011, 12:55
(+2)
Tłumaczenie jest bardzo dziwne

Camy 27.04.2011, 15:47
(+2)
Nie chcę nikogo urazić, ale tłumaczenie rzeczywiście jest do d**y. Piosenka naprawdę dobra i nie zgodzę się z mamamia- na płycie Plastic Beach jest dużo fajnych piosenek. Chyba trochę mało się z nią osłuchałaś ;]

Daiktar 17.04.2011, 17:02
(+4)
Boska piosenka, odkąd pierwszy raz poznałem ten zespół! A teledysk mistrzowski!

martoos 31.12.2010, 13:04
(+1)
przydałoby się jeszcze poprawić tłumaczenie...

gerard_way 28.06.2010, 13:23
(0)
tłumaczenie jest dziwne. albo nie rozumiem.mamamia ( podemną ) demon days napewno jest lepsze. ale podoba mi sie pomysł włąśnie z tą tytułową Plastic Beach . a na tej płycie jest dużo fajnych pisoenek . tylko posłuchaj : glitter freeze , on melancholy hill , rhinestone eyes. ; ) polecam

mamamia 19.05.2010, 09:54
(-8)
fajne fajne ! ale tylko ta piosenka jest taka naj z plyty << plastic beach >> reszta piosenek z tej plyty to jakas glupota !!! ( moim zdaniem plyta << demon days >> jest lepsza ) XD ... a << stylo >> to znaczy szok ?

street_child 7.03.2010, 12:57
(+1)
Dodajcie tłumaczenie :D, plz

tekstowo.pl
2 590 979 tekstów, 31 830 poszukiwanych i 375 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności