Tekst piosenki:
Sha la la itsuka kitto boku wa te ni surun da
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
Aitaku naru no shoudou nakitaku naru no juunjou
Natsu no hi ni tobikonda hotaru wa kaeranai
Anata wa nanimo iwazu kuchidzuke wo nokoshite
Kizu tsuku mama unadzuita ne
Kanashii hodo inochi yurameite ita
Sha la la itsuka kitto boku wa te ni surun da
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
Sha la la itoshiki hito anata mo miete iru no
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
Kaze ni fukareru hodo hageshiku naru kokoro ni
Haguresou na omoide ga mata yasashiku tomoru
Muchuu de kakedashitara furerareru ki ga shita
Omomuku mama te wo nobasu yo
Setsunai hodo inochi yurameite iku
Sha la la boku wa zutto utai tsudzukete iku yo
Furueru mune ni sotto hikari moete ike
Sha la la itoshiki hito anata ni todoku you ni
Hatenai sora ni sotto omoi tsunorasete
Tsuyoku tsuyoku hibikasete
Sha la la itsuka kitto hotaru wa moe tsukichitte
Kie yuku mune ni sotto yume yo kagayaite
Sha la la itoshiki hito anta mo wasurenai de
Kirameku natsu ni sotto negai wo kasanete
Sha la la itsuka kitto boku wa te ni surun da
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
Sha la la itoshiki hito anata mo miete iru no
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (5):
(Przepisane z openingu na wbijam)
SHA LA LA Wiem, że kiedyś
znajdę to, za czym goniłam.
Pozwól światłu zagościć sercu
i rozgrzać twoją duszę.
Pragnienie, by znowu cię zobaczyć
jest tak prawdziwe, że chce minsię płakać.
Świetliki odleciały w stronę nieba
i nigdy nie powrócą.
Zbyłeś mnie całusem na pożegnanie,
zraniłeś i skrzywdziłeś,
nie zaprzeczam, że jestem
porzucona, drząca i smutna.
SHA LA LA Wiem, że kiedyś
znajdę to, za czym goniłam.
Pozwól światłu zagościć sercu
i rozgrzać twoją duszę.
SHA LA LA Och, mój ukochany,
nadal widzę twoją twarz,
która jak blask księżyca,
oświetla następny dzień.
Świeć jasno, świeć jasno!
_________________________
W tekście jest tam chyba coś dalej ale w openingu było tylko tyle ✌
A teraz proszę zwrócić uwagę na to, że w tekście jest zwrot "boku wa te ni surun da" - "boku wa" to określenie którego używają chłopcy mówiąc o sobie (tak jak dziewczyny "atashi" i neutralne - używane przez wszystkich- "watashi") więc... najwyraźniej w piosence chłopak śpiewa do chłopaka~ :D Yeeey~ <3!