Teksty piosenek > I > Improperium > Ludu mój ludu
2 676 607 tekstów, 31 914 poszukiwanych i 335 oczekujących

Improperium - Ludu mój ludu

Ludu mój ludu

Ludu mój ludu

Tekst dodał(a): klaudiac999 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): hewki151 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Gekoon Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Improperium - Ludu mój ludu

Ludu mój ludu, cóżem ci uczynił
W czymem zasmucił, albo w czym zawinił.

Jam cię wyzwolił z mocy faraona,
a tyś przyrządził krzyż na me ramiona.

Jam cię wprowadził w kraj miodem płynący,
tyś mi zgotował śmierci znak hańbiący.

Jam ciebie szczepił winnico wybrana,
a tyś mnie poił octem swego Pana.

Jam dla cię spuszczał na Egipt karanie,
a tyś mnie wydał na ubiczowanie.

Jam faraona dał w odmęt bałwanów,
a tyś mnie wydał książętą kapłanów.

Morzem otworzył, byś szedł suchą nogą,
a tyś mi włócznią bok otworzył srogą.

Jam był ci wodzem, w kolumnie obłoku,
tyś mnie wiódł słuchać Piłata wyroku.

Jam ciebie karmił manny rozkoszami,
tyś mi odpłacił policzkowaniami.

Jam ci ze skały dobył wodę zdrową,
a tyś mnie poił goryczą żółciową.

Jam dał, że zbici Chaanan królowie,
a ty zaś trzciną biłeś mnie po głowie.

Jam dał ci berło Judzie powierzone,
a tyś mi wtłoczył cierniowa koronę.

Jam cię wywyższył między narodami,
tyś mnie na krzyżu podwyższył z łotrami.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Improperium - Ludu mój ludu

Pokaż tłumaczenie
People, my people, what did I do to you?
By what I saddened but in what was I wrong?

I liberated you from power of pharaoh,
and you made for me cross for my arms.

I took you into country which is distilled with honey,
you made for me derogatory sign of death,

I grafted you, chosen vineyard,
and you gave me to dring vinegar of your Lord.

I made for you punishings for Egypt,
and you told me on for scourges.

I gave pharaoh to madness of breakers,
and you told me on for princes of priests.

I opened see to walk with your dry leg,
and you opened my flank by cruel spear.

I was chief for you, in train of cloud,
you took me for hearing of Pilate's judgement.

I feed you by delights of manna,
you gave me back by slapping.

I got for you hold of health water from rock,
and you drinked me by bileous bitterness.

I did that kings of Chaanan are overthrowed,
and you hit my head by cane.

I gave you scepter which was intrusted to Judah,
and you screwed me prickle crown.

I exalted you above nations,
you crucified me with miscreantes.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Religijne

Edytuj metrykę
Covery:

Stanisław Sojka (2008)

Ciekawostki:

Ludu, mój ludu – improperium śpiewane w Kościołach chrześcijańskich podczas liturgii Wielkiego Piątku. Sam tekst łaciński powstał jeszcze w VIII wieku, melodia tej pieśni może pochodzić z czasów renesansu.

Komentarze (0):
tekstowo.pl
2 676 607 tekstów, 31 914 poszukiwanych i 335 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności