Skarbie, mamy dobry sygnał (telefoniczny)*
Proszę, przytul mnie mocno
Skarbie, linia opada,
Wciąż jest czas, by zrobić to samo
(Ha-ha-ha!)
Skarbie, pora coś zjeść
Zejdź już na ziemię i przestań bujać w obłokach
Ona jest skarbnicą ćwierćdolarówek**, zawsze wszystko ma i nie da się z nią bezgranicznie nudzić
Bezgraniczna nuda
Twierdzę, że twoje pijacze oko nigdy się nie otworzyło***.
Przeczuwam, że ktoś dzisiaj umrze
I nienawidzę mieć nadziei
Wierzę, że te tabletki pozwoliły Ci płakać
I nie wierzę, że dajesz sobie rade
Kiedyś wyjdę na zewnątrz
I zobaczę że wszystko jest z tobą dobrze
(Gorąca linia!)
Rozłączyła się, odwiesiła słuchawkę!
(Gorąca linia!)
Moja linia przerywa!
(Gorąca linia!)
Rozłączyła się, odwiesiła słuchawkę!
(Gorąca linia!)
"Oh, spróbuje ponownie.."
Skarbie mamy dobry sygnał
Proszę kliknąć "9" żeby anulować,
Nie jesteś martwa,
tak jak się tego obawiałaś.
(Ha-ha-ha!)
Usiadłem przy tobie, i przeszedł mnie dreszcz.
Przynajmniej zadzwoniłem do niej
Do dziewczyny, która jest skarbnicą ćwierćdolarówek.
I nie da się z nią bezgranicznie nudzić
Bezgraniczna nuda
Twierdzę, że twoje pijacze oko nigdy się nie otworzyło.
Przeczuwam, że ktoś dzisiaj umrze
I nienawidzę mieć nadziei
Wierzę, że te tabletki pozwoliły Ci płakać
I nie wierzę, że dajesz sobie rade
Kiedyś wyjdę na zewnątrz
I zobaczę że wszystko jest z tobą dobrze
(Przez chwilę)
(Och, kiedy..?)
(Przez chwilę)
(Och, kiedy..?)
(Gorąca linia!)
Rozłączyła się, odwiesiła słuchawkę!
(Gorąca linia!)
Moja linia przerywa!
(Gorąca linia!)
Rozłączyła się, odwiesiła słuchawkę!
(Gorąca linia!)
Czuję że drentwieję, płonę z tego pośpiechu
I zdaję sobie sprawę, że to okropna strata
Czuję że drentwieję, płonę z tego pośpiechu
I zdaję sobie sprawę, że to okropna strata
Czuję że drentwieję, płonę z tego pośpiechu
I zdaję sobie sprawę, że to okropna strata
Czuję że drentwieję, płonę z tego pośpiechu
I zdaję sobie sprawę, że to okropna strata
Co za strata..
Co za strata..
Co za strata..
Opalaj się do rana,
A oczy twe szeroko się otworzą
(Co za strata)
Och, już nieważne skarbie
A moja siła ucieknie i się skryje
Mogę powiedzieć
Och, owinęła to w stare nałogi!
(Ale co z...)
Jestem martwy!
Owinęłą mnie w problemy! (Haha!)
Czuję się tak dobrze!
Pierścień się nie zegnie (A ty to zrobiłeś..)
Mam skrzywione myśli, och..
Nie zostanę tu dłużej!
Och, nawet o tym nie myślę!
Oh, ty wiesz że nie..
Oh, ty wiesz że nie..
Oh, ty wiesz że nie..
Oh, ty wiesz że nie..
Ooh, ooh, ooh, nienawidzę mieć nadziei..
Ooh, ooh, ooh, nienawidzę mieć nadziei..
Ooh, ooh, ooh, nienawidzę mieć nadziei..
Ooh, ooh, ooh, nienawidzę mieć nadziei..
* - fraza "Hotline" w języku angielskim nie oznacza "gorącej linii" a dobre połączenie telefoniczne bez zakłóceń, analogicznie do frazy "flat-line" co oznacza złe połączenie, duże zakłócenia podczas rozmowy telefonicznej. Mimo to jednak, biorąc pod uwagę szerszy kontekst (wideoklip twórcy), właściwsą interpretacją 'flat-line' będzie ta dotyczącą EKG, gdzie 'flat-line' oznacza śmierć ('płaska linia' na kardiomonitorze).
** - 'quarter', czyli określenie na ćwierćdolarówki (dwudziestopięciopensówki), które są prawdopodobnie najczęstszym nominałem używanym przy korzystaniu z budek telefonicznych.
*** - 'drinking eye' jest prawdopodobnie zwrotem dotyczącym tzw. 'vodka eyeballing', czyli spożywaniem alkoholu wlewając go do oczodołów. Wykorzystywanie tej metody prowadzi do uszkodzeń wzroku, stąd 'has never opened' (nigdy się nie otworzyły) ma oznaczać, iż podmiot zniszczył sobie oczy, bądź też zmarł.
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):