Teksty piosenek > J > Jar > Oj Ruzice
2 549 873 tekstów, 31 801 poszukiwanych i 663 oczekujących

Jar - Oj Ruzice

Oj Ruzice

Oj Ruzice

Tekst dodał(a): RedViper Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Ustinja Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): RedViper Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Oj ružice rumena,
što si se rano razvila.
Oj ružice, ružo, rumena
što si se rano razvila.

Rano si se razvila
što si mi glavu spustila
Rano si se rano razvila
što si mi glavu spustila

Dragi mi je otišo,
otišo mi je daleko.
Dragi mi je otišo,
otišo mi je daleko.

Za tri gore visoke,
za tri vode duboke,
Za tri gore visoke,
za tri vode duboke,

Za tri gore visoke,
za tri vode duboke,
Za tri gore visoke,
za tri vode duboke,

neće mi se vratiti
za dve, za tri godine
neće mi se vratiti
za dve, za tri godine

Oj ružice, rumena
što si se rano, razvila
Oj ružice, ružo, rumena
što si se rano, razvila

Rano si se razvila
što si mi glavu spustila
Rano si se rano razvila
što si mi glavu spustila

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oj, rózyco rumiana
Coś rankiem pączki rozwinęła
Oj, rózyco, rumiana różyczko
Coś rankiem pączki rozwinęła

Ranoś pączki rozwinęła
Główkę żeś spuściła
Mój ukochany odszedł
Odszedł daleko

Za trzy wysokie góry
Za trzy wody głębokie
I nie wróci
Ani za dwa, ani za trzy lata

Oj, rózyco, rumiana różyczko
Coś rankiem pączki rozwinęła...

Historia edycji tłumaczenia

Ciekawostki:

Serbska pieśń ludowa.

Edytuj metrykę

Komentarze (4):

Mko11 13.12.2024, 18:17
(0)
@Poswist: Z tego co wiem to piosenka Serbska, a w Serbskim rumeny to rumiany. Rumeny jako żółty jest w Słoweńskim

Pokaż powiązany komentarz ↓

Poswist 7.08.2017, 14:34
(0)
Jeden błąd tłumaczenia to wymieniona godina czyli rok a nie godzina.
Jest i drugi, powtarzający się w tekście. Wprawdzie rumena tłumaczy się często jako żółty.
Jednak rumen to rumiany a żut (жут) to żółty.
W tym przypadku z kontekstu kulturowego wynika, że 'руменa' należy przetłumaczyć prościej jako 'rumiana'.
Oj różyczko żółta brzmiałoby raczej: Oj ružice жутa

rdbonsao 6.01.2017, 12:39
(+1)
w tłumaczeniu jest błąd "godina" to nie godzina tylko rok

Ustinja 25.06.2015, 21:36
(-1)
Zespół jest super, ale wokalista momentami fałszowaniem kaleczy moje uszy.

tekstowo.pl
2 549 873 tekstów, 31 801 poszukiwanych i 663 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności