Teksty piosenek > J > Julia Sekulska > Meluzyna
2 693 906 tekstów, 31 904 poszukiwanych i 287 oczekujących

Julia Sekulska - Meluzyna

Meluzyna

Meluzyna

Tekst dodał(a): JTK1964 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): JTK1964 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JTK1964 Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Julia Sekulska - Meluzyna

Aba śpiewa, Aba śpiewa
Aba śpiewa, Aba śpiewa

Piękna pani Meluzyna pokochała Pustoraka,
Tak opowieść się zaczyna.
Jaka? Taka
Jaka? Taka

To, co dzieje się na lądzie,
To pod wodą też się zdarza.
Oto refren tej piosenki,
Który często się powtarza.

Meluzyno, Meluzyno,
Porzuć płonne swe nadzieje.
Odpłyń własną limuzyną,
Świat się śmieje, świat się śmieje.

Ale miłość moi mili,
Jest nieczuła na mądrości.
I dla jednej wspólnej chwili,
Zapomina o śmieszności.


Co się stało, śmieszna sprawa, coś takiego, co za numer!
Coś takiego, to ciekawe, czary mary!
Czary mary, czary mary, to ciekawe!
To ciekawe, śmieszna sprawa, czary mary, czary mary!
Co za numer! To ciekawe.

Mój kochany Pustoraku,
Uwierz w miłość, przyjmij dary.
Coś dla duszy, coś dla smaku,
Czary mary, czary mary!

Ale pan Pustorak stary,
Co po dnie skalistym kroczy.
Nie dał nabrać się na czary,
Nie te oczy, nie te oczy!

Meluzyno, Meluzyno,
Porzuć płonne swe nadzieje.
Odpłyń własną limuzyną,
Świat się śmieje, świat się śmieje.

To co dzieje się na lądzie,
To pod wodą też się zdarza.
Oto morał tej piosenki,
Który często się powtarza.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Julia Sekulska - Meluzyna

Pokaż tłumaczenie
(Aba sings, Aba sings,
Aba sings, Aba sings.)

The fair lady Meluzyna fell in love with Pustorak,
And such the story begins,
What story - this one.
What story - this one.

What happens on dry land,
Sometimes occurs underwater too,
Such is the chorus of this song,
That gets repeated often.

Chorus:
Meluzyna, Meluzyna,
Give up your vain hopes,
Sail away in your own limousine.
The world is laughing, world is laughing.

But love, my dears,
Is impervious to wise sayings.
And one shared moment
Makes it forget about ridicule.

(funny thing, well, well, what an issue, well, well, it's interesting, funny thing (abracadabra), abracadabra, world is laughing (it's interesting), ho ho ho, it's interesting, funny thing, abracadabra, abracadabra! funny thing, what an issue, ho ho ho, ha ha it's interesting, ha ha ha)

My beloved Pustorak,
Believe in love, accept the gifts.
Something for soul, something for taste,
Abracadabra, abracadabra.

But old mister Pustorak,
Who stalks along the rocky seabed
Would not fall for this witchcraft,
Not those eyes, not those eyes.

Give up your vain hopes,
Sail away in your own limousine.
The world is laughing, world is laughing.

What happens on dry land,
Sometimes occurs underwater too,
Such is the moral of this song,
That gets repeated often.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Krzysztof Gradowski

Edytuj metrykę
Muzyka:

Andrzej Korzyński

Wykonanie oryginalne:

Małgorzata Ostrowska

Covery:

Julia Sekulska

Komentarze (0):
tekstowo.pl
2 693 906 tekstów, 31 904 poszukiwanych i 287 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności