Teksty piosenek > J > Julia Stone > Joy To The World
2 551 475 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 644 oczekujących

Julia Stone - Joy To The World

Joy To The World

Joy To The World

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Joy to the world! The Lord is come;
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing.

Joy to the earth! The Savior reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods,
Rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat the sounding joy.

He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
Wonders of His love,
And wonders, wonders of His love.

~~~♫♫♫~~~
Joy to the world! The Lord is come;
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing.

Joy to the earth! The Savior reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods,
Rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat the sounding joy.

He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
Wonders of His love,
And wonders, wonders of His love.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Raduj się, świecie! (przekład Adela Bajko)

Raduj się, świecie, przyszedł Pan!
Niech zabrzmi chwały pieśń.
Niech każde serce Mu zrobi miejsce,
Niech śpiewa wszelki twór,
Niech śpiewa wszelki twór,
Niech śpiewa, niech śpiewa wszelki twór.

Raduj się, świecie, rządzi Pan!
Niech brzmi pochwalna pieśń!
Niech pola, bory, doliny, góry,
Powtórzą cudną wieść,
Powtórzą cudną wieść,
Powtórzą, powtórzą cudną wieść.

Bóg sprawiedliwy, pełen łask,
Wnet pozna wszelki lud
Ogromny, święty i niepojęty
Miłości Bożej cud,
Miłości Bożej cud,
Miłości, miłości Bożej cud.

~~~♫♫♫~~~
Raduj się, świecie, przyszedł Pan!
Niech zabrzmi chwały pieśń.
Niech każde serce Mu zrobi miejsce,
Niech śpiewa wszelki twór,
Niech śpiewa wszelki twór,
Niech śpiewa, niech śpiewa wszelki twór.

Raduj się, świecie, rządzi Pan!
Niech brzmi pochwalna pieśń!
Niech pola, bory, doliny, góry,
Powtórzą cudną wieść,
Powtórzą cudną wieść,
Powtórzą, powtórzą cudną wieść.

Bóg sprawiedliwy, pełen łask,
Wnet pozna wszelki lud
Ogromny, święty i niepojęty
Miłości Bożej cud,
Miłości Bożej cud,
Miłości, miłości Bożej cud.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Isaac Watts

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Lowell Mason

Rok wydania:

tekst - 1719 (publikacja); muzyka - 1839 ( aranżacja oratorium Georga Friedricha Händla)

Covery:

Jedna z najpopularniejszych kolęd. Setki wykonawców,m. in.: Cambridge Singers, Percy Faith & His Orchestra, Tammy Wynette, Boney M., Johnny Cash, Kenny Rogers, Neil Diamond, The Supremes, Andy Williams, Mariah Carey, Whitney Houston, Patty Loveless & Jon Randall, Michael Bolton, Judy Collins, Nitty Gritty Dirt Band, Jewel, Take 6, Brian Wilson, Lionel Richie, Gloria Gaynor, Natalie Cole, Julia Stone...

Płyty:

Everything Is Christmas

Ciekawostki:

Tekst oparty na fragmentach Pisma Świętego (Psalm 98). Polski tytuł kolędy " Raduj się, świecie!". Najbardziej popularnym przekładem jest tekst Adeli Bajko.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 551 475 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 644 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności