[Jihyo, Anikka Wells, Sana, Nayeon]
Okno odbijało się w moich oczach
Zamykam oczy
Do miejsca, w które dmucha wiatr
Zabierz mnie tam
Chcę być sobą, chcę opuścić to piekło
Zabierz mnie stąd, proszę
Utknęłam w miejscu pomiędzy przestrzenią serca i umysłu
Pogoń za czasem, poszukiwanie marzeń
I oto jestem
[Anikka Wells, Nayeon]
Schyl się, siądź na podłodze
Myśląc, że przestanę, nie zniosę tego dłużej
Kiedy będę gotowa, głośno ryknę, to była bitwa, ale to jest wojna
[Bekuh Boom & All]
Pokażę ci, z czego jestem stworzona
Mam obawy, ale stawiam im czoła, oh-oh
I pokażę ci, z czego jestem stworzona
Serce pełne ognia
Patrząc na wojownika, oh, oh
[Bekuh Boom, Chaeyoung]
Mam sposób, to zależy od dnia
Że zapominam, że jestem najlepszą, która tego dokonała
Ciężko mi, połóż moje serce na półce
Bo zapominam, że sama potrzebuję miłości
Zapominam całą przeszłość pokrytą ciemnością
Bo wiem, że potrafię przetrwać te dni
[Bekuh Boom, Jihyo]
Schyl się, siądź na podłodze
Myśląc, że przestanę, nie zniosę tego dłużej
Kiedy będę gotowa, głośno ryknę, to była bitwa, ale to jest wojna
[Bekum Boom & All]
Pokażę ci, z czego jestem stworzona
Mam obawy, ale stawiam im czoła, oh-oh
I pokażę ci, z czego jestem stworzona
Serce pełne ognia
Patrząc na wojownika, oh, oh
[Sana, Nayeon, Anikka Wells, Jihyo, Chaeyoung]
Światło jest jaśniejsze niż ciemność
Bardzo dobrze znasz swoją wartość
Wiesz, że im ciemniejszy dzień, tym bardziej lśnisz, ooh
Po zmroku nadchodzi jasny dzień, kochanie
Nie musisz się bać
[Bekuh Boom & All, Jihyo]
Pokażę ci, z czego jestem stworzona
Mam obawy, ale stawiam im czoła, oh-oh (Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I pokażę ci, z czego jestem stworzona (pokażę ci)
Serce pełne ognia (ognia)
Patrząc na wojownika, oh, oh (wojownika)
[Anikka Wells]
Pokażę ci, z czego jestem stworzona (woo)
Z czego jestem stworzona (yeah), oh-oh, oh-oh (pokażę ci)
Pokażę ci, z czego jestem stworzona
O tak, pokażę ci
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):