Teksty piosenek > K > Kali x Major > Empata
2 613 138 tekstów, 31 843 poszukiwanych i 478 oczekujących

Kali x Major - Empata

Empata

Empata

Tekst dodał(a): Slowmaples Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): dominik8491 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Slowmaples Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Zwrotka 1: Major SPZ]
Przez całe życie patrzę w oczy tym wariatom
Mam trzydzieści osiem lat i jestem empatą
Syn mi mówi: „Tato", ludzie na ulicy: „Major!”
Utożsamiają się, bo mi wierzą i ufają
Pipa, pupa, dupa, japa, joł, yeah, joł
Suki siedzą na kanapach i się śmieją
W moim świecie zmartwienia nie istnieją
Chciałbym, żeby TEDE się pogodził z Peją

[Zwrotka 2: Kali]
Żyję nadzieją, że doznamy jeszcze raj na Ziemi
Czy to możliwe, skoro tak wiele musimy zmienić?
Tyle nas dzieli, ale jeszcze więcej łączy ludzi
To ostateczne wezwanie, musimy się obudzić
Wierzę w to czego nie widać, wierzę w to o czym niе mówią
Czekam na finał, mury Babilonu runą
Wcale ci się nie dziwię, mi tеż trudno to zrozumieć
Słuchaj głosu serca, nie bój się, że coś poczujesz

[Refren: Major SPZ & Kali]
Każdego dnia, kiedy budzę się
Liczę, że świat zmienił się trochę na lepsze
Tak bym bardzo chciał, żeby ludziom było lżej
I nikt więcej już nie cierpiał na planecie
Każdego dnia, kiedy budzę się
Liczę, że świat zmienił się trochę na lepsze
Tak bym bardzo chciał, żeby ludziom było lżej
I nikt więcej już nie cierpiał na planecie

[Zwrotka 3: Kali]
Czasami wolę nie czuć, uciekam w iluzję
Gdy rozetniesz swe powieki, nigdy już nie uśniesz
Krzywdzą się ludzie, już nie umiem więcej się przyglądać
Boli mnie głód niesprawiedliwość i kolejna wojna
Malutkie sądy, dusze, które chcą doświadczać
Dwa bieguny przeznaczenia, papież, Ali Ağca
Życie nauczyło kochać i wybaczać
Jesteś cząstką Boga, zanieś ludziom trochę światła

[Zwrotka 4: Major SPZ]
W ręce z telefonami, karmimy siebie like'ami
Powiedz, dokąd zmierzamy? Pożera nas materializm
Chcą zabić w nas ostatnie resztki emocji
Chcą wmówić nam kto jest lepszy, a kto gorszy
Najcenniejsze w życiu, to nasze uczucia, ziom
Najważniejsze byku, żeby dobra szukać w ludziach, bo
Nieważne jakie logo, fura, kieta czy tatuaż
Musimy się szanować i nawzajem sobie ufać

[Refren: Major SPZ & Kali]
Każdego dnia, kiedy budzę się
Liczę, że świat zmienił się trochę na lepsze
Tak bym bardzo chciał, żeby ludziom było lżej
I nikt więcej już nie cierpiał na planecie
Każdego dnia, kiedy budzę się
Liczę, że świat zmienił się trochę na lepsze
Tak bym bardzo chciał, żeby ludziom było lżej
I nikt więcej już nie cierpiał na planecie
Każdego dnia, kiedy budzę się
Liczę, że świat zmienił się trochę na lepsze
Tak bym bardzo chciał, żeby ludziom było lżej
I nikt więcej już nie cierpiał na planecie
Każdego dnia, kiedy budzę się
Liczę, że świat zmienił się trochę na lepsze
Tak bym bardzo chciał, żeby ludziom było lżej
I nikt więcej już nie cierpiał na planecie

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Substance 1: Major SPZ]
All my life, I’ve been looking that lunatic in the eye.
I am thirty-eight years old and an empath
My son says, “Dad”, the people on the street say, “Major!”
They identify themselves because they believe and trust me.
Pipa, ass, ass, japa, j, yeah, j
Sluts sit on sofas and laugh.
There are no worries in my world.
I wish TEDE would make up with Peja.

[Substance 2: Kali]
I hope we will experience a paradise on earth
Is it possible if we have to change so much?
So much separates us, but more unites people
This is the last call.
I believe in what you don’t see, I believe in what you don’t say.
I’m waiting for the finale. Babylon’s walls will fall.
You’re not surprised. It’s hard for me to understand.
Listen to your heart, do not be afraid to feel something

[Refences: Major SPZ & Kali]
Every day when I wake up
I hope the world has changed a little for the better.
I wish people had it easier.
And no one has suffered on the planet anymore.
Every day when I wake up
I hope the world has changed a little for the better.
I wish people had it easier.
And no one has suffered on the planet anymore.

[Stroppe 3: Kali]
Sometimes I prefer not to feel.
If you cut your eyelids, you’ll never sleep again
People get hurt, I can’t look anymore.
I’m hurt hunger injustice and another war
Small dishes, souls who want to experience
The two poles of destiny, Pope Ali Ağca
Life has taught us to love and forgive
You are a part of God. Bring light to people.

[Sentence 4: Major SPZ]
Hand in hand with mobile phones, we feed each other likes
Tell me, where are we going? Materialism devours us
They want to kill the last remnants of emotions in us.
They’re trying to tell us who’s better and who’s worse.
The most valuable thing in life is our feelings, mate.
The main thing, mate, to look good in people because
No matter which logo, car, collar or tattoo
We have to respect and trust each other

[Refences: Major SPZ & Kali]
Every day when I wake up
I hope the world has changed a little for the better.
I wish people had it easier.
And no one has suffered on the planet anymore.
Every day when I wake up
I hope the world has changed a little for the better.
I wish people had it easier.
And no one has suffered on the planet anymore.
Every day when I wake up
I hope the world has changed a little for the better.
I wish people had it easier.
And no one has suffered on the planet anymore.
Every day when I wake up
I hope the world has changed a little for the better.
I wish people had it easier.
And no one has suffered on the planet anymore.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Major SPZ & Kali

Edytuj metrykę
Muzyka:

Newlight$

Rok wydania:

2020

Płyty:

HUCPA (2020) Kali x Major

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 613 138 tekstów, 31 843 poszukiwanych i 478 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności