Teksty piosenek > K > Karel Kryl > Azbuk
2 540 480 tekstów, 31 756 poszukiwanych i 272 oczekujących

Karel Kryl - Azbuk

Azbuk

Azbuk

Tekst dodał(a): cantalo Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): cantalo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): cantalo Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Já sledoval jsem Azbuka, měl mundůr ze Sojůzu,
jak Gottwald kouřil čibuka a kupoval si blůzu,
ta blůza byla z Turecka a Azbuk zíral zhruble,
když musel sáhnout do vrecka a platit čtyři ruble.

Pak v dalším kšeftě za chvilku já viděl jsem jej opět
kupovat dámskou košilku a kalhotky číslo pět,
pak na vysokém podpatku si k tomu koupil perka,
snad kupuje to pro matku, snad dostane to dcerka.

Když kupoval si paruku a punčošky a rtěnku,
já opakoval azbuku písmenko po písmenku,
však jalo se mě zděšení, když koupil přízi v klubku:
Vot vo svobódnom vrémeni ja búdu vjazáť jupku!

Když přízi sbalil vesele a spěchal sukni plésti,
já tázal se jej nesměle, která že má to štěstí,
a vidím jak se červená a odpovídá skromně:
Jsem poručice Jelena a sukně bude pro mě!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Obserwowałem Azbuka*, miał mundur z Sojuzu,
jak Gottvald pykał z cybucha i kupował bluzę,
ta bluza była turecka a Azbuk zezował chmurnie,
bo musiał sięgnąć do kiesy i zapłacić trzy ruble.

Potem w innym sklepiku znowu go zobaczyłem
kupował majtki rozmiar pięć i damską koszulkę,
jeszcze na wysokim obcasie do tego trzewiczki kupił,
pewnie kupuje dla matki, a dostanie to córka.

Kiedy kupował perukę, pończoszki i szminkę,
ja powtarzałem azbukę po literze literkę,
lecz odebrało mi mowę, gdy kupił włóczki (pięć) motków:
Wot wo swobodnom wriemieni ja budu wjazat' jubku!**

Gdy włóczkę spakował wesoły, śpiesząc się, by robić spódniczkę
nieśmiało go zapytałem, która ma takie szczęście
i widzę, jak się czerwieni i odpowiada skromnie:
Jestem porucznik Jelena a spódnica jest dla mnie!

*Ruska?
** w wolnym czasie zrobię spódnicę na drutach

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Karel Kryl

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Karel Kryl

Rok wydania:

1972

Wykonanie oryginalne:

Karel Kryl

Ciekawostki:

Piosenka dołączona jako dodatek do książki "(Z pod stolu) sebrané spisy" 1978, wydana na emigracji przez Švkoreckiego w jego Sixty-Eight Publishers, Toronto (Kanada).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 540 480 tekstów, 31 756 poszukiwanych i 272 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności