Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Caleb Followill / Nathan Followill / Jared Followill / Matthew Followill Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka (producent): |
Caleb Followill / Nathan Followill / Jared Followill / Matthew Followill |
Rok wydania: |
2008 |
Wykonanie oryginalne: |
Kings Of Leon |
Płyty: |
Only By The Night (2008) |
Ciekawostki: |
Piosenka opowiada o uzależnieniu alkoholowym, na które cierpiał wokalista zespołu Caleb Fillowill |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (104):
Pokaż powiązany komentarz ↓
KOL zaczarowali mnie nią....
I <3 KOL
Samotny w tej upiornej mieścinie,
wśród kołyszących świateł i zerwanych linii,
w skrzypiącym śniegu,
Ona ukradła mi serca, chyba zabrała mą duszę,
podążam za księżycem,
z dala od pożogi palącego słońca
Głodem żył napędzany,
bez litości zrobiłbym to jeszcze raz,
otwórz oczy, Skarbie,
wypłakujesz się, zobaczysz, jeszcze przeze mnie wykrwawisz się,
Niebo mruga do mnie,
Widzę burzę idąca od morza,
i jest coraz bliżej,
Pogruchotałaś mi kości,
pozostawiłaś samego na bezludnej wyspie miłości,(*hehe)
Czy myślisz o mnie? Gdzie jestem, gdzie sypiam?
Taki mi dobrze, ale jestem już stary,
2000 lat pogodni zebrało swój plon,
i jest coraz bliżej...
Miejscami trochę poleciałem, ale czasem warto;-) Enjoy.
Opuszczony w tym upiornym mieście,
światła drogowe się kołyszą, a linie telefoniczne są przerwane.
Śnieg trzeszczy od mrozu,
Ona zabrała moje serce, myślę, że wzięła moją duszę,
Podążam za księżycem,
Jak najdalej od rzezi palącego słońca.
Chcąc uspokoić nerwy,*
Nie okazując litości zrobiłbym to znowu,
Otwórz oczy,
Nie przestajesz płakać,
Kochanie, przeze mnie wypłaczesz wszystkie swoje łzy...
Niebiosa na mnie mrugają**
Widzę sztorm unoszący się znad morza.
I zbliża się coraz bardziej
I zbliża się coraz bardziej***
Zabawiłaś się mną
Zostawiając mnie opuszczonego w miłości,
Czy myślisz o mnie?
Gdzie teraz jestem,
Kochanie, gdzie sypiam?
Jest dobrze, ale jestem już stary,
Dwa tysiące lat pogoni zbiera swoje żniwo.
I zbliża się coraz bardziej
I zbliża się coraz bardziej
I zbliża się coraz bardziej
I zbliża się coraz bardziej
*ta zwrotka dotyczy moim zdaniem ćpania i krzywdzenia tym nałogiem bliskiej osoby, ale każdy ma swoją interpretację
**chodzi o błyskawice
***burza
Nie jestem pewna jedynie tego 'zabawiłaś się mną'- shimmy-shook my bones jest dość dziwnym wyrażeniem.
A valerii radzę wrócić do podstawówki i podszkolić język zarówno polski jak i angielski zanim znowu weźmie się za poprawianie innych. Od kiedy słońce może być w ogóle PORYWCZE a stranded oznacza STAĆ?! Nerwy mi siadają jak widzę taką grafomanię, dziękuję dobranoc.