Teksty piosenek > L > Luxtorpeda > Nieobecny Nieznajomy
2 573 180 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 707 oczekujących

Luxtorpeda - Nieobecny Nieznajomy

Nieobecny Nieznajomy

Nieobecny Nieznajomy

Tekst dodał(a): Litza Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): chrupek007 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Litza Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Być tak mocno być
Tak jak ty nie byłeś
Krew, to tylko krew
Łańcuch więzi w płynie
Ale gest, każdy mój gest
Jest jak omen spójni
Z nieznajomym!

Twarz, czy to moja twarz?
Gdzieś ją już widziałem
Nieświadomie czytam książki
Które ty czytałeś
To tylko to i więcej nic
Chciałbym wybaczyć
I dalej żyć
Z nieobecnym!

Bez żadnej asekuracji
Swój pierwszy krok stawiałem
Byłeś tu nieobecny
Duchem i ciałem
I nigdy nie jest za późno
Stanąć znów tak blisko
Pokochać swoje nazwisko
Wybaczam Ci wszystko! (x3)

Słów, brakuje słów
Nie mamy też historii
Pięć, zduszonych w pięść
Już bezbarwnych wspomnień
Chciałbym czuć złość
Nie czułem jej
Gdy idąc ulicą
Minąłeś mnie

Jak nieznajomy!
Nikt z nas zobojętnienia
Nie powstrzymał na czas
Teraz to wszystko nie ma
Już znaczenia dla nas
Nie mam Cię w sercu
Tylko przebaczenie tam mam

Byłeś nieobecny!

Czy widziałeś może
moje mleczne zęby
nienawidziłem zdania
przyszły alimenty
I nigdy nie jest za późno
Stanąć znów tak blisko
Pokochać swoje nazwisko
Wybaczam Ci wszystko! (x2)

Ojcze Mój
Czemuś mnie opuścił
Wykonało się
I już
Został nam tylko
Ten ból w świadomości
Ojcze mój
Jestem ojcem też
Oddałbym życie za nią
Umierał na nowo
Dla niej codziennie
zżera mnie strach
Jestem inny niż Ty
Czy taki sam?

W moim mózgu pełno
Niespodziewanych zakrętów
Trudno zrozumieć siebie
Bez fundamentów
I nigdy nie jest za późno
Stanąć znów tak blisko
Pokochać swoje nazwisko
Wybaczam Ci wszystko! (x3)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
To be, so firmly be
Like you have never been
Blood is just blood
Chain of bond in liquid
But gesture, every my gesture
Is like an omen of similarity
With a stranger!
Face, is it my face?
I’ve seen it somewhere before
Unaware, I’m reading books
You used to read
It’s just it and nothing more
I’d like to forgive
And go on living
With absent!

Without any safeguard
I’ve made my first footsteps
You were absent
In spirit and body
And there’s never too late
To stand so close again
Come to love your surname
I forgive you everything! x3

Words, there are no words
We also don’t have a history
Five suppressed in palm of a hand
Colourless memories
I’d like to feel anger
I didn’t feel it
When walking along the street
You’ve passed me
Like a stranger!
None of us hadn’t stopped listlessness
Right on time
Now it all has no meaning to us
I don’t have you in heart
All I have there is forgiveness
You were absent!

Have you maybe
Seen my milk teeth
I’ve hated phrase
Alimony came
And there’s never too late
To stand so close again
Come to love your surname
I forgive you everything! x2

My Father
Why have you forsaken me?
It is finished
And now
All we have
Is this pain in awareness
My Father
I’m a father too
I’d give my life for her
Die anew
For her everyday
I’m consummed by fear
Am I different than you
Or exactly alike?

In my brain lots of
Unexpected turns
It’s hard to understand yourself
Without foundation
And there’s never too late
Stand so close again
Come to love your surname
I forgive you everything! x3

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Robert Friedrich (Litza) & Przemysław Frencel (Hans)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Lux Band

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Luxtorpeda

Płyty:

A morał tej historii mógłby być taki, mimo że cukrowe, to jednak buraki

Komentarze (2):

madziara7 22.07.2014, 09:19
(0)
jeśli brać przykład to z najlepszych, więc: "wybaczam Ci wszystko!"

ghost690 19.03.2014, 13:18 (edytowany 1 raz)
(+2)
komentarz usunięty

tekstowo.pl
2 573 180 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 707 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności