Teksty piosenek > M > Modà > E poi ti penti
2 676 814 tekstów, 31 914 poszukiwanych i 447 oczekujących

Modà - E poi ti penti

E poi ti penti

E poi ti penti

Tekst dodał(a): LadyIronStark Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): LadyIronStark Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Modà - E poi ti penti

Penso a te
quando mi perdo
dentro il vuoto con lo sguardo
penso a te
mattina presto
penso a te che sei di un altro
non so più che cosa è giusto
non so più nemmeno se
ti ricordi soltanto il mio nome
o mi pensi anche te

Era quasi fine maggio
quando è cominciato tutto
e poi adesso che ci penso
non me ne ero neanche accorto
e tu mi guardavi senza
senza dirmi mai perché
forse ti stavi anche tu innamorando di me

Noi due anime così diverse
così uguali
noi capaci di dimenticarsi
per un giorno e poi
così romantici da dirsi sempre
che se di te non me ne frega niente
comunque tu nel mio destino ci sarai per sempre

E non è vero che siamo poi così diversi
e non è un caso se stasera
ho così voglia di abbracciarti
e non mi dire che vai via e non resti
perché so già che tra un minuto
torni, piangi e poi ti penti

Così romantici da dirsi sempre
che se di te non me ne frega niente
comunque tu nel mio destino ci sarai per sempre
E non è un caso se stasera ho così voglia di abbracciarti
e non mi dire che va via e non non resti
perché so già che tra un minuto
torni, piangi e poi ti penti
E poi ti penti

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie AI: Modà - E poi ti penti

Pokaż tłumaczenie
Myślę o tobie
kiedy gubię się
w pustce swoim spojrzeniem
myślę o tobie
wcześnie rano
myślę o tobie, która jesteś z kimś innym
już nie wiem, co jest słuszne
już nie wiem nawet, czy
pamiętasz tylko moje imię
czy też myślisz o mnie

To było prawie pod koniec maja
kiedy wszystko się zaczęło
a teraz, gdy o tym myślę
nawet tego nie zauważyłem
a ty patrzyłaś na mnie bez
bez mówienia dlaczego
może i ty się we mnie zakochiwałaś

My, dwie tak różne dusze
tak podobne
potrafimy zapomnieć o sobie
na jeden dzień, a potem
tak romantyczni, że zawsze mówimy
że jeśli już mi na tobie nie zależy
to i tak na zawsze będziesz w moim losie

I to nieprawda, że jesteśmy aż tak różni
i to nie przypadek, że dziś wieczorem
tak bardzo chcę cię objąć
i nie mów mi, że odchodzisz i nie zostaniesz
bo już wiem, że za minutę
wrócisz, zapłaczesz, a potem się rozmyślisz

Tak romantyczni, że zawsze mówimy
że jeśli już mi na tobie nie zależy
to i tak na zawsze będziesz w moim losie
i to nie przypadek, że dziś wieczorem tak bardzo chcę cię objąć
i nie mów mi, że odchodzisz i nie zostajesz
bo już wiem, że za minutę
wrócisz, zapłaczesz, a potem się rozmyślisz
a potem się rozmyślisz
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Francesco "Kekko" Silvestre

Edytuj metrykę
Muzyka:

Francesco "Kekko" Silvestre

Rok wydania:

2020

Wykonanie oryginalne:

Modà

Płyty:

Testa o Croce 2020 Edition

Komentarze (0):
tekstowo.pl
2 676 814 tekstów, 31 914 poszukiwanych i 447 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności