Teksty piosenek > N > New Order > Blue Monday
2 604 065 tekstów, 31 829 poszukiwanych i 781 oczekujących

New Order - Blue Monday

Blue Monday

Blue Monday

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Niko90 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): TheLgoGamer Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

How does it feel
To treat me like you do
When you've layed your hands upon me
And told me who you are

I thought I was mistaken
I thought I heard your words
Tell me how do I feel
Tell me now how do I feel

Those who came before me
Lived through their vocations
From the past until completion
They will turn away no more

And I still find it so hard to
To say what I need to say
But, I'm quite sure that you'll tell me
Just how I should feel today

I see a ship in the harbor
I can and shall obey
But if it wasn't for your misfortune
I'd be a heavenly person today

And I thought I was mistaken
And I thought I heard you speak
Tell me how do I feel
Tell me now how should I feel

Now I stand here waiting

I thought I told you to leave me
While I walked down to the beach
Tell me how does it feel
When your heart grows cold
grows cold, grows cold, grows cold

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jakie to uczucie
Traktować mnie w ten sposób
Gdy podnosisz na mnie rękę
I mówisz kim jesteś

Myślałem, że się myliłem
Myślałem, że słyszałem twe słowa
Powiedz mi jak się czuję
Powiedz mi teraz jak się czuję

Ci co byli przede mną
Żyli z powołaniem
Od przeszłości aż do spełnienia
I nigdy więcej nie zrezygnują

A ja wciąż mam problem
By powiedzieć to co muszę
Ale jestem prawie pewien, że ty mi powiesz
Jak powinienem się dziś czuć

Widzę statek w porcie
Mogę i będę posłuszny
ale gdybym nie był na twoje nieszczęście
Byłbym dziś boską osobą

I myślałem, że się myliłem
Myślałem, że słyszałem twe słowa
Powiedz mi jak się czuję
Powiedz mi teraz, jak powinienem się czuć

Teraz stoję tu i czekam

Myślałem, że kazałem ci mnie zostawić
Gdy szedłem na plażę
Powiedz mi, jak to jest
Kiedy twoje serce staje się zimne
serce zamarza, serce zamarza, serce zamarza

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bernard Sumner, Gillian Gilbert, Peter Hook, Stephen Morris

Edytuj metrykę
Muzyka:

Bernard Sumner, Gillian Gilbert, Peter Hook, Stephen Morris

Rok wydania:

1983

Wykonanie oryginalne:

New Order

Covery:

Rushmoon, Orgy, Gregorian, Swan Lee, Tanghetto, BlackCycle, Nouvelle Vague, Mathilde Santing, Zook, Katharina Nuttall, The Cloud Room, Absolute Body Control, Sue Ellen, Rabbit In The Moon, Hannah Peel, Flunk...

Płyty:

Blue Monday (SP, 1983), Lista Przebojów Programu III 1982–1998 (CD, składanka, 1998–2001), Various – The Radio Essential Series (60 x CD, Kanada, 2000)

Ciekawostki:

Piosenka dotarła na 5. miejsce Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1983).

Ścieżka dźwiękowa:

Forza Horizon, Mango Soft Minimal – Liu Wen, Skam (sezon 2), 24 Hour Party People, Atomic Blonde, DJ Hero 2, GTA VCS: The Wave 103, Uwierz, Dumni i wściekli, Dance Dance Revolution Hottest Party, Lips: I love the 80's, Fantasia: Music Evolved, Zabójstwo Versace: American Crime Story, Riverdale, FIFA Football 2005, Let's Sing 2020: Party Classics Vol. 2, Me You Madness, Miłosna układanka, Ceremonia Otwarcia Igrzysk Olimpijskich Londyn 2012, Pamiętniki Carrie, Player One, Dom Gucci, Don’t Make Me Go, Od wesela do wesela, Changing Ends - sezon 1, Zawód gangster 4

Komentarze (14):

mundospl 23.02.2025, 13:49
(0)
@adams85: Skąd wniosek że tekst dotyczy kobitki?
Dotyczyć może w zasadzie każdego, od psa po osobę Boską. :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

mundospl 23.02.2025, 13:47
(0)
@pinkey: Adresatem tej piosenki jast w zasadzie każdy, od psa po osobę Boską.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Katarzynagdy1 21.01.2019, 13:29 (edytowany 2 razy)
(+2)
@cezary10: Masz rację, jak tylko się słyszy tę piosenkę to od razu chce się tańczyć, zwłaszcza podczas przetrwania najbardziej depresyjnego dnia w roku jakim jest Blue Monday.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Limelight2 30.10.2017, 18:54
(+4)
Kawałek legendy, jeżeli chodzi o synthpop oraz prawdziwa petarda lat 80.

Patrycja15815 19.01.2017, 01:20
(0)
@TKarmel: w takim razie ja mam takowy Blue Monday średnio kilka dni w tygodniu :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

TKarmel 17.01.2017, 04:24
(+2)
Blue Monday to chyba idealny dzień na odsłuchanie jej po raz pierwszy, czyż nie?

pinkey 31.07.2015, 01:09
(+1)
Tekst jest śpiewany w pierwszej osobie formy męskiej! Tłumaczenie jest błędne!

Pokaż powiązany komentarz ↓

joydivisionL 26.01.2015, 15:01
(+6)
Świetny utwór... domyślam się, że jest BARDZO ważny dla członków grupy. W nocy z 18/19 maja Ian Curtis - wokalista grupy Joy Division, którą wspóltworzył razem z trójką kolegów (którzy później założyli New Order) popełnił samobójstwo w swoim domu w Macclesfield. Stało się to na dzień przed wylotem Joy Division na trasę koncertową do Stanów Zjednoczonych. Ciało Ian'a znalazła jego żona i jak opisała to po latach w swojej książce niebo było tego dnia całe niebieskie, błękitne. Był to poniedziałek... Piszę to, bo z Waszych komentarzy wnioskuję (może błędnie) że nie znacie Joy Division, ani jego historii, a warto. Naprawdę warto. Wspaniały zespól. Na podstawie książki żony Curtisa w 2007 roku powstał film o Ian'ie i zespole "Control"

adams85 25.10.2014, 01:59
(+5)
trochę feministyczne tłumaczenie - skąd założenie, że tekst dotyczy kobitki?

ohjehr 13.03.2014, 14:30
(+3)
Ta piosenka to symbol synth popu lat 80-tych. Bardzo chwytliwa i naprawdę dobra! :)

cezary10 28.12.2012, 21:55
(+6)
Bardzo taneczna piosenka.

frodo67 12.12.2012, 15:35
(+5)
utwor niesamowity

asiaczek102 6.08.2012, 17:14
(+4)
Moja ulubiona piosenka New Order. Słucham jej codziennie. :3

ash-tray 22.04.2010, 15:45
(+8)
Ta piosenka jest niezwykła..Taneczna, ale z tekstem, który nie jest o niczym.I w ogóle się nie zestarzała.

tekstowo.pl
2 604 065 tekstów, 31 829 poszukiwanych i 781 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności