Teksty piosenek > N > Norbert Smoła Smoliński > Auschwitz
2 551 462 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 595 oczekujących

Norbert Smoła Smoliński - Auschwitz

Auschwitz

Auschwitz

Tekst dodał(a): PT420 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): PT420 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): PT420 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pociąg stanął na dnie
Piekło rozwarło się
W górze napis: "ARBEIT MACHT FREI"!
Wściekłe psy szczerzą kły
Rżnie orkiestra na trzy
Skrzypek "Tango Milonga" graj!
W czas selekcji i łez
Rządzi diabeł z SS:
-Umrzesz ty, a ty będziesz żyć!
W głowie tłucze się myśl
To już koniec, to dziś
Boże ratuj! Pozwól mi być...

Ref.
Pomyślałam: „Chyba śnię
Zaraz zbudzę się
Zniknie czarny gęsty dym
Trupie czaszki się rozwieją z nim

Przyjdą dobre dni
Nas nie będzie w nich
Czy usłyszysz ofiar głos?
Niemcy ludziom zgotowali ten los." (x2)

Dzień za dniem tutaj trwam
Numer mam, wybór znam
Skok na druty lepszy niż gaz.
Trudno spać, gdy we śnie
Cyklon B snuje się
Na bezdechu zaklinam czas.
Herrenvolk, skrzypi but
Oczy zimne jak lód
W dłoni pejcz, co skórę tnie!
Boję się, spuszczam wzrok
A on z bliska o krok
Patrzy jakby nie widział mnie.

Ref.
Pomyślałam: „Chyba śnię..."

Brud i głód, wszy i chłód
Szczęścia łut, może cud
Że przeżyłem, powracam tu.
Z roku na rok nas mniej,
Pod tą ścianą, a w niej
Drzemie koszmar z mojego snu.
Słyszę znów syren ryk
Dzieci płacz, matek krzyk,
Czarna rozpacz serce mi rwie!
Płonie w piecach nasz los
Bo tu w stos włosów stos
I ten głos, co ocalił mnie.

Ref.
Powtarzałam: „chyba śnię..."

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
1.The train stopped at the bottom
Hell opened
Up is the sign: "ARBEIT MACHT FREI!"
Furious dogs grinning their fangs
The orchestra shags on three
Violinist, play "Tango Milonga"!
In times of selection and tears
There rules devil from SS
-You will die and you will live!
A thought is pounding inside of the head
This is the end, this is the day
God help! Let me be...

(Chorus):
I thought: "I guess I am dreaming
I will wake up soon
The dense black smoke will disappear
The skulls will dispel alongside

The good days will come
We will not be in them
Will you hear the victims' voices?
Germans created such a fate for people."

2.Day after day I remain here
I have a number, I know the choice
A jump on wires is better than gas.
It is hard to sleep whereas in dreams
Zyklon B floats
On apnea I adjure the time.
Herrenvolk, the shoe creaks
Eyes cold like ice
In palm there's a whip that cuts skin!
I am scared, I look down
And he is so close,
Stares as if he didn't see me.

(Chorus):
I thought: "I guess I am dreaming..."

3.Dirt and hunger, lice and cold
Stroke of luck, maybe a miracle
That I survived, here I'm coming back.
Every year there are less and less of us,
Up against the wall, and inside of it
Slumbers a nightmare from my dream.
Again I hear sirens's roar
Children' cry, mothers' yelling,
Dark despair tears apart my heart!
Our fate burns insinde of incinerators
Because here pile of hair
And this voice that has salvaged me.

(Chorus):
I was repeating: "I guess I am dreaming..."

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Lech Makowiecki

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Lech Makowiecki

Rok wydania:

2020

Wykonanie oryginalne:

Norbert

Ciekawostki:

Aranżacja: Tomasz Rogoziński Obrazy: Władysław Siwek Montaż: Konrad Dakowicz

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 551 462 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 595 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności