Teksty piosenek > O > Outsider > Loner
2 548 118 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 712 oczekujących

Outsider - Loner

Loner

Loner

Tekst dodał(a): KaTie1306 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Martaxily Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KaTie1306 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

sangchuhleul chilyohae jool saram uhdi ubna
gamanhi nwa doodagan ggeunim ubshi dutna
sarangdo saramdo nuhmoonado gubna
honjain gae moosuhwuh nan ijhyuhjilgga doolyuhwuh

sangchuhleul chilyohae jool saram uhdi ubna
gamanhi nwa doodagan ggeunim ubshi dutna
sarangdo saramdo nuhmoonado gubna
honjain gae moosuhwuh nan ijhyuhjilgga doolyuhwuh

unjaena waetooli mamae mooneul datgo
seulpeumeul deungae jigo salaganeun babo
doo nooneul gamgo doo gwileul makgo
kamkamhan uhdoom sokae nae jashineul gadwuh

sambekyookshibo il ilnyun naenae banghwang haneun
nae younghoneul jojakkileul jabeun jack sparrow
molachineun huhlikain jolla maeneun huhliggeunae
banghyanggameul sangshilhago gileul ileun soliggoon
nae anae soomuh itneun ddo daleun nawa ssawuh

geu nyuhga dduhnagal ddae naegeh malhessutji
nuhneun gyutteh issuhdo itneun gae anin gut gatdago
manjimyun bitgyuh buhlineun kalnal gateun sarang
shimjangi uhluh booteun chagawutdun sarang

geulae ilboon ilchoga saneun gae saneun gae anya
maeil maeili nuhmoona doolyuhwuh
m'aidez nooga nal jom gguhnae jwuh

unjaena waetooli mamae mooneul datgo
seulpeumeul deungae jigo salaganeun babo
doo nooneul gamgo doo gwileul makgo
kamkamhan uhdoom sokae nae jashineul gadwuh

unjaena waetooli mamae mooneul datgo
seulpeumeul deungae jigo salaganeun babo
doo nooneul gamgo doo gwileul makgo
kamkamhan uhdoom sokae nae jashineul gadwuh

amoodo moleugae dagaon ibyulae daemyun hesseul ddae
ddo dashi honjaga dwehneun gae doolyuhwuh waemyun hessutnae
ggoomaedo geulidun jinagan shingani dashigeum naegaelo
dwidola ogileul balaneun ganjulhan maeum eulo
bammada gido hessutnae

shiwileul danggigo nae soneul dduhnagan choouki hwasali
muhnamun gwanyukeul hyanghaesuh hanubshi bbaleugae nalaga
naegaelo dolawa dallago nae soneul bootjaba dallago
booleugo boolluhdo hanubshi solichyuh daebwado
amoolun daedabi ubneun nul

nae giuk sokaesuh nuhlaneun sarameh jojaeleul wanjunhi jioolyuh ggeutubshi
momboolim chyuh bwado maeil bam ggoomaesuh
geunyuhga natana heuleuneun noonmooleul dakgga jooneun gul
na uhdduk halago? da ggeudduk ubdago?
guhjimal halago? duhneun mot chamgetdago!

nado apeul dden apeudago seulpeul dden seulpeudago
uluh booteun shimjangi jaggooman haegaelo gojajilhae
jungmallo geutchilago jungmallo gwenchantago
ggook chamgo chamatdun noonmooli jaggooman naegaelo ssodajinae

sangchuhleul chilyohae jool saram uhdi ubna
gamanhi nwa doodagan ggeunim ubshi dutna
sarangdo saramdo nuhmoonado gubna
honjain gae moosuhwuh nan ijhyuhjilgga doolyuhwuh

sangchuhleul chilyohae jool saram uhdi ubna
gamanhi nwa doodagan ggeunim ubshi dutna
sarangdo saramdo nuhmoonado gubna
honjain gae moosuhwuh nan ijhyuhjilgga doolyuhwuh

unjaena waetooli mamae mooneul datgo
seulpeumeul deungae jigo salaganeun babo
doo nooneul gamgo doo gwileul makgo
kamkamhan uhdoom sokae nae jashineul gadwuh

unjaena waetooli mamae mooneul datgo
seulpeumeul deungae jigo salaganeun babo
doo nooneul gamgo doo gwileul makgo
kamkamhan uhdoom sokae nae jashineul gadwuh

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czy ktoś wyleczy moje rany?
Jeżeli nic z tym nie zrobię będzie tylko gorzej,
obawiam się miłości i ludzi,
boję się samotności i tego, że nikt nie będzie o mnie pamiętał.

Czy ktoś wyleczy moje rany?
Jeżeli nic z tym nie zrobię będzie tylko gorzej,
obawiam się miłości i ludzi,
boję się samotności i tego, że nikt nie będzie o mnie pamiętał.

Jak zawsze jestem sam, zamknąłem swoje serce,
noszę w sobie żal, żyjąc jak głupiec,
zamknąłem oczy, zakryłem uszy,
pogrążyłem się w nieprzyjaznej ciemności.

Była jak Jack Sparrow, wracający na statek po tym, jak ściągnął moją błądzącą duszę.
Huragan się wzmaga, pętla się zaciska.
Jak szermierz, który stracił cel i nie wie, jaką drogę obrać,
walczę z samym sobą.

Kiedy odchodziła, powiedziała mi,
że nawet kiedy byliśmy razem, nie czuła mojej obecności.
Miłość jest jak ostrze, które rani, kiedy się go dotknie.
Przez tę miłość moje serce stało się jeszcze bardziej zimne.

Nawet przez minutę czy sekundę nie poczułem, czym jest życie.
Każdego dnia jestem pełen obaw,
proszę niech mi ktoś pomoże.

Jak zawsze jestem sam, zamknąłem swoje serce,
nosząc w sobie żal, żyję jak głupiec,
zamknąłem oczy, zakryłem uszy,
pogrążyłem się w nieprzyjaznej ciemności.

Jak zawsze jestem sam, zamknąłem swoje serce,
nosząc w sobie żal, żyję jak głupiec,
zamknąłem oczy, zakryłem uszy,
pogrążyłem się w nieprzyjaznej ciemności.

Rozstanie zbliżało się wolnym krokiem,
bałem się, że zostanę sam, więc ignorowałem ten fakt.
To, co przeżyłem, było spełnieniem moich marzeń,
tak bardzo pragnę, żeby te czasy wróciły.

Wspomnienia są jak strzała wypuszczona z ręki,
kierują się do odległego celu.
Proszę tylko, abyś do mnie wróciła i nie wypuszczała już mojej dłoni.
Nie ważne jak długo będę krzyczał, czy wydzwaniał do ciebie,
i tak mi nie odpowiesz.

Jakbym usilnie nie próbował wymazać jej z pamięci, wciąż pozostaje w moich wspomnieniach,
co noc pojawia się w moich snach, by osuszyć moje łzy.
Co powinienem zrobić? Mam udawać, że wszystko jest w porządku?
Mam okłamywać siebie? Nie potrafię tak żyć!

Kiedy jestem zraniony, cierpię. Kiedy jest źle, smucę się.
Serce wciąż mi powtarza, że to koniec, żebym się z tym pogodził.
Łzy, które tak długo wstrzymywałem, teraz płyną nieprzerwane

Czy ktoś wyleczy moje rany?
Jeżeli nic z tym nie zrobię będzie tylko gorzej,
obawiam się miłości i ludzi,
boję się samotności i tego, że nikt nie będzie o mnie pamiętał.

Czy ktoś wyleczy moje rany?
Jeżeli nic z tym nie zrobię będzie tylko gorzej,
obawiam się miłości i ludzi,
boję się samotności i tego, że nikt nie będzie o mnie pamiętał.

Jak zawsze jestem sam, zamknąłem swoje serce,
nosząc w sobie żal, żyję jak głupiec,
zamknąłem oczy, zakryłem uszy,
pogrążyłem się w nieprzyjaznej ciemności.

Jak zawsze jestem sam, zamknąłem swoje serce,
nosząc w sobie żal, żyję jak głupiec,
zamknąłem oczy, zakryłem uszy,
pogrążyłem się w nieprzyjaznej ciemności.

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2009

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Outsider

Płyty:

Maestro

Ciekawostki:

Piosenka została nominowana w Mnet Asian Music Award w kategorii ,,Najlepszy występ raperski".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 548 118 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 712 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności