Teksty piosenek > P > Pearl Jam > Crazy Mary
2 535 842 tekstów, 31 729 poszukiwanych i 473 oczekujących

Pearl Jam - Crazy Mary

Crazy Mary

Crazy Mary

Tekst dodał(a): DjBeti Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): sound Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KrainaElfow10 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

She lived on a curve in the road, in an old tar-
paper shack
On the south side of the town, on the wrong side
of the tracks
Sometimes on the way into town we'd say:
"mama, can we stop and give her a ride? "
Sometimes we did but her hands flew from her side
Wild eyed, crazy Mary

Down a long dirt road, past the parson's place
The old blue car we used to race
Little country store with a sign tacked to the
side
Said "no l-o-i-t-e-r-i-n-g allowed"
Underneath that sign always congregated quite a
crowd

Take a bottle, drink it down, pass it around
Take a bottle, drink it down, pass it around
Take a bottle, drink it down, pass it around

One night thunder cracked mercy backed outside
her windowsill
Dreamed I was flying high above the trees, over
the hills
Looked down into the house of mary
Bare bulb on, newspaper-covered walls, and Mary
rising up above it all

Next morning on the way into town
Saw some skid marks, and followed them around
Over the curve,through the fields, into the house
of Mary

That what you fear the most, could meet you
halfway
That what you fear the most, could meet you
halfway
Take a bottle, drink it down, pass it around
Take a bottle, drink it down, pass it around
Take a bottle, drink it down, pass it around

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mieszkała przy zakręcie drogi
W starej, krytej papą chacie
W południowej, biednej
Dzielnicy miasta
Czasami, jadąc do miasta mówiliśmy:
"Mamo, może zatrzymamy się i ją podwieziemy?"
Ale gdy stawaliśmy,
Ona tylko machała na nas rękami
Dzikooka, szalona Mary.

Długą gruntową drogą, obok plebanii
Ścigaliśmy się starym, niebieskim samochodem
Aż do małego wiejskiego sklepu, na którym widniał
Napis: "Zakaz w-a-ł-ę-s-a-n-i-a się"
Pod tą tabliczką zwykle gromadził się spory tłum

Weź butelkę, napij się i podaj dalej
Weź butelkę, napij się i podaj dalej
Weź butelkę, napij się i podaj dalej

Pewnej nocy uderzył piorun
Miłosierdzie wycofało się chyłkiem
Z jej parapetu
Śniłem, że fruwam wysoko nad drzewami
Ponad polami,
Zajrzałem w dół, do domu Mary
Goła żarówka u sufitu, tapeta z gazet na ścianie
A nad tym wszystkim unosi się Mary

Następnego ranka na drodze do miasta
Zobaczyłem ślady hamowania i podążyłem za nimi
Przez zakręt, przez pola, aż do domu Mary

To, czego boisz się najbardziej
Może spotkać cię w połowie drogi
Weź butelkę, napij się i podaj dalej
Weź butelkę, napij się i podaj dalej
Weź butelkę, napij się i podaj dalej

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Victoria Williams

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1993

Wykonanie oryginalne:

Victoria Williams

Covery:

Pearl Jam

Płyty:

Vs.

Komentarze (11):

Kusy90 28.01.2016, 11:51
(0)
https://www.facebook.com/groups/1443775022542694/ Zapraszam do grupy fanów Pearl Jam na FB!

mietowka555 22.02.2014, 16:31
(+3)
Zamiast " Maryśka" lepiej brzmi po prostu niezmienione " Mary"

MsChocolate 25.06.2013, 17:21
(0)
@illusomnia - W porządku, cieszę się, że Ci się podobał. Bardzo go lubię :>

illusomnia 24.06.2013, 19:43
(0)
@MsChocolate: Dzięki za ten komentarz- po jego przeczytaniu postanowiłam sprawdzić, o co chodzi i przeczytałam o ,,Donnie Darko". Zaciekawiło mnie i bejrzałam film. Jest naprawdę genialny.

Pokaż powiązany komentarz ↓

MsChocolate 7.05.2013, 19:04
(+1)
Jak czytałam ten tekst, to od razu skojarzył mi się z Babcią Śmiercią ("Donnie Darko").

Vedderman24 21.03.2013, 21:12
(+3)
to piękna piosenka, jedna z moich ulubionych. Zawsze wzruszam się przy jej słuchaniu, Eddie przekazuje swoim głosem emocje i robi to w taki sposób, że nie jest to ckliwe ani przesadzone, lecz prawdziwe

konto_usuniete 10.06.2011, 15:49
(+16)
Mary to biedna, samotna kobieta mieszkająca w ruderze w ubogiej dzielnicy małego miasteczka. Miejscowa dziwaczka, której jednym z dziwactw było to, że panicznie bała się samochodów. Narrator wspomina ją początkowo jako mały chłopiec, później jako nastolatek, gdy ścigali się "starym niebieskim samochodem", najczęściej po alkoholu, gdyż w tej mieścinie poza sklepem "monopolowym" nie było więcej atrakcji. Pewnej nocy, jadąc samochodem, odurzony alkoholem, ma wrażenie - śni - że fruwa nad polami i trafia do domu Mary. Następnego dnia okazuje się, gdy podąża za śladami samochodu, że to nie był sen i że prowadząc "pod wpływem" stracił kontrolę nad autem i uderzył w chałupę Mary i ją zabił. "To, czego boisz się najbardziej może wyjść ci naprzeciw" można zrozumieć jako bezskuteczną próbę uniknięcia własnego przeznaczenia i że unikanie własnych lęków wcale nas od nich nie oddala.

ratstaffa 28.05.2011, 22:52
(+7)
to jest cover...ale w wykonaniu Pearl Jam najlepszy!!!

aldidonka 3.07.2010, 13:57
(+3)
najlepsza piosenka tego zespołu choć najmniej znana, oczywiście moim skromnym zdaniem:)

qpsztahl 3.04.2010, 14:48
(+2)
"skid marks" to "slady hamowania" a nie "znaki informujące o poslizgach" pozdr

podtekst_ 19.07.2009, 17:01
(-2)
"naga z włączoną żarówką"?a może po prostu: naga żarówka?

tekstowo.pl
2 535 842 tekstów, 31 729 poszukiwanych i 473 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności