Teksty piosenek > S > Sabaton > Camouflage
2 519 852 tekstów, 31 651 poszukiwanych i 199 oczekujących

Sabaton - Camouflage

Camouflage

Camouflage

Tekst dodał(a): ktpJackSwallow Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ktpJackSwallow Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I was a P.F.C. on a search patrol, huntin' Charlie down
It was the jungle wars of '65
My weapon jammed and I got stuck way out and all alone
And I could hear the enemy movin' in close outside
Just then I heard a twig snap and I grabbed my empty gun
And I dug in scared while I counted down my fate
And then a big marine, with a pair of friendly eyes
Appeared there at my shoulder and said "Wait."

"If Charlie wants to tangle now, he'll have two to dodge"
I said, "Well, thanks a lot!" I told him my name and asked him his
And he said "The boys just call me Camouflage"

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Things are never quite the way they seem
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
I was awfully glad to see this big Marine

Well, we fought all night, side by side, we took our battle stance
And I wondered how the bullets missed this man
'Cause they seemed to go right through him just as if he wasn't there
And in the mornin' we both took a chance and ran
And it was near the riverbank when the ambush came
And I thought it was the end, and we were had
Then a bullet with my name on it came buzzin' through a bush
And that big Marine, he just swat it with his hand
Just like it was a fly...

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Things are never quite the way they seem
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
I was awfully glad to see this big marine

When he led me outta danger I saw my camp and waved goodbye
He just winked at me from the jungle and then was gone
When I got back to my H.Q., I told 'em about my night
And the battle I'd spent with a big Marine named Camouflage
When I said his name, the soldier gulped, and a medic took my arm
And led me to a green tent on the right
He said "You may be tellin' the true, boy, but this here is Camouflage
And he's been right here since he passed away last night
But before he went, he said Semper Fi, and said his only wish
Was to save a young Marine caught in a barrage
So here, take his dog tag, son, I know he'd want you to have it now"

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Things are never quite the way they seem
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
I was awfully glad to see this big marine

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Things are never quite the way they seem
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
This was an awfully big marine

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Things are never quite the way they seem
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
This was an awfully big marine

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Byłem starszym szeregowym na patrolu, polującym na żółtki
to były wojny w dżunglach 1965 roku
Moja broń zacięła się, a ja sam utknąłem daleko
I usłyszałem poruszającego się wroga w pobliżu
Wtedy usłyszałem trzaskającą gałązkę i chwyciłem po niezaładowaną broń
Okopałem się w strachu i czekałem na spotkanie ze swoim losem
A wtedy wielki Marine z parą przyjaznych oczu
pojawił się przy moim ramieniu i powiedział "Czekaj"

"Jeśli żółtek będzie chciał nas zaczepić to będzie musiał sobie poradzić z nami dwoma"
Odpowiedziałem "Wielkie dzięki!" I powiedziałem jak mam na imię i zapytałem o jego
A on odpowiedział "Chłopaki po prostu mnie nazywają Camouflage"

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Rzeczy nigdy nie są takie, jakimi sie wydają
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Byłem strasznie zadowolony widząc tego wielkiego Marine

Walczyliśmy całą noc, ramię w ramię toczyliśmy nasze boje
A ja się zastanawiałem w jaki sposób go mijają kule
Bo wydawało się jakby przez niego przelatywały, tak jakby go tam nie było
Rankiem wykorzystaliśmy okazje i uciekliśmy
A przy brzegu rzeki wpadliśmy w zasadzkę
Już myślałem, że to koniec i już po nas
Wtedy pocisk z moim imieniem na nim świsnął przez krzaki
A wielki Marine zwyczajnie pacnął go swoją dłonią
Zupełnie jakby to była mucha...

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Rzeczy nigdy nie są takie, jakimi sie wydają
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Byłem strasznie zadowolony widząc tego wielkiego Marine

Kiedy wyprowadził mnie z niebezpieczeństwa i zobaczyłem mój obóz pomachałem mu na pożegnanie
On tylko puścił mi oko z dżungli i po chwili zniknął
Gdy wróciłem do mojej kwatery głównej opowiedziałem o swojej nocy
I o bitwach stoczonych wraz z wielkim Marine zwanym Camouflage
Kiedy wypowiedziałem jego imię, żołnierz przełknął ślinę, a sanitariusz chwycił mnie za rękę
I zaprowadził do zielonego namiotu po prawej
Powiedział "Możliwe, że mówisz prawdę chłopcze, ale tu jest Camouflage,,
I jest w tym miejscu od kiedy zmarł zeszłego wieczora
Lecz zanim odszedł powiedział Semper Fi, oraz że jego ostatnią wolą
Jest uratować młodego Marine złapanego w ogień zaporowy
Więc weź jego nieśmiertelnik synu, wiem, że chciałby abyś ty go teraz miał"

Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Rzeczy nigdy nie są takie, jakimi sie wydają
Woah-oh-oh-oh, Camouflage
Byłem strasznie zadowolony widząc tego wielkiego Marine


Charlie - tak potocznie mówili na żołnierzy Viet Congu Amerykanie od skrótu "VC" w fonetycznym alfabecie NATO "Victor Charlie"
Marine - żołnierz piechoty morskiej
Semper Fi - motto Amerykańskiej Piechoty Morskiej od łacińskiego wyrażenia "semper fidelis" czyli "zawsze wierny"

Historia edycji tłumaczenia

Wykonanie oryginalne:

Stan Ridgway

Edytuj metrykę
Płyty:

The Last Stand

Komentarze (3):

Pirat52 8.07.2021, 08:33
(+1)
@LooQe: na the last stad dobry jest jeszcze utwór shiroyama, ale ten też jest fajny

Pokaż powiązany komentarz ↓

McMarpht 11.09.2016, 15:21
(0)
Charlie w tym kontekście oznacza żółtka bo tak e czasie wojny w Wietnami mowiono, prosiłbym o zmiane w tłumaczeniu

LooQe 27.08.2016, 10:38
(0)
Ten utwór jest świetny <3 oprócz Skrzydlatego Husarza i Sparty jest najlepszy na The Last Stad

tekstowo.pl
2 519 852 tekstów, 31 651 poszukiwanych i 199 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności