Teksty piosenek > S > Sarah Vaughan > Come Together
2 571 159 tekstów, 31 821 poszukiwanych i 944 oczekujących

Sarah Vaughan - Come Together

Come Together

Come Together

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Here come old flattop
he come grooving up slowly
He got joo-joo eyeball
he one holy roller
He got hair down to his knee
Got to be a joker, he just do what he please

He wear no shoeshine
he got toe-jam football
He got monkey finger
he shoot coca-cola
He say "I know you, you know me"
One thing I can tell you is you got to be free
Come together right now over me

He bag production
he got walrus gumboot
He got Ono sideboard
he one spinal cracker
He got feet down below his knee
Hold you in his armchair you can feel his disease
Come together right now over me

He roller-coaster
he got early warning
He got muddy water
he one mojo filter
He say "One and one and one is three"
Got to be good-looking 'cause you're so hard to see
Come together right now over me

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oto nadchodzi dobrze nam znany, z przylizaną fryzurką,
Nadchodzi powoli się rozkręcając,
Ma źrenicę jak cukierek,
On - w świętym transie*,
Ma włosy do kolan,
Musi być z niego żartowniś, bo po prostu robi to, co mu się podoba.

On nie pastuje butów,
Gra boso w nogę,
Ma małpi palec u ręki,
Strzela sobie Coca-colę,
Mówi - ''Ja znam ciebie, ty znasz mnie'',
Jedyne, co mogę ci powiedzieć, to, że musisz być wolny.
Zbierzcie się razem, w tej chwili, koło mnie.

On - Bag Production**,
Ma gumowiec morsa,
Ma Ono u boku,
On - łamacz kręgosłupów,
Ma stopy poniżej kolan,
Gdy przytrzyma cię w swoim fotelu, czujesz jego chorobę.
Zbierzcie się razem, w tej chwili, koło mnie.

On - kolejka z wesołego miasteczka,
Został wcześniej ostrzeżony,
Ma mętną wodę***,
On - filtr mojo****,
Mówi - ''Jeden i jeden i jeden to trzy'',
Musi być przystojny,
Bo tak trudno go spotkać.
Zbierzcie się razem, w tej chwili, koło mnie.

tłumaczenie - Niko90 + dot

*holy roller - potoczne określenie zielonoświątkowca, a jeszcze bardziej potocznie - wyznawców różnych religii opartych na wchodzeniu w trans; może być też opartym na grze słów żartobliwym określeniem osoby łączącej poszukiwania duchowe z namiętnością do zwijania skrętów:)

** Bag Production to nazwa firmy Johna Lennona i Yoko Ono organizującej kampanie na rzecz pokoju

*** "muddy water" (dosłownie "mętna woda") jest często interpretowane jako gra słów oparta na skojarzeniu z Muddy Watersem; jeśli ta interpretacja jest prawidłowa, znaczyłoby to tyle, co "ma bluesa"

**** "mojo filter' to "filtr mojo'', a mojo to: 1. połączenie uroku osobistego z sex-appealem, charyzma (w takim znaczeniu używał "mojo" Muddy Waters w swoim standardzie "The Mojo Blues") 2. czar, zaklęcie, amulet 3. bywało też używane na określenie różnych narkotyków i 4. "nakładek" na skręty, przypominających filtry; w jakim znaczeniu użył "mojo filter" John, do dzisiaj trwa dyskusja wśród native-speakerów :D)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

John Lennon / Paul McCartney

Edytuj metrykę
Muzyka:

John Lennon / Paul McCartney

Rok wydania:

1969

Wykonanie oryginalne:

The Beatles

Covery:

Ike & Tina Turner & The Ikettes (1970), The Supremes (1970), Diana Ross, The Israelites, Tina Turner, Aerosmith, Sarah Vaughan (1981), Michael Jackson, Mina, Robin Williams & Bobby McFerrin, Pride & Glory, Wolfgang, Eurythmics, Regine Velasquez, Joe Cocker, Tok Tok Tok, Roberta Flack, Arctic Monkeys i wielu innych

Płyty:

Songs of the Beatles Audio album 1981

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 571 159 tekstów, 31 821 poszukiwanych i 944 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności