Tekst piosenki:
Clock is ticking won't stop tricking me
The clock is ticking time pass away
Now tomorrow is yesterday
Life is slipping through my hands
No one cares no one understands
Can't you see that time
Becomes our foe
Time stares you right in the eye
With an ice cold heart and a grinning smile
Can't you see that life
Becomes our woe
Time pass by careless and vile
So treacherous deceiving and guile
Time is the enemy
Unseen
Planing it's tricks on me
Foresee
Won't you ever let me be
You see
Cunning eternally
Leave me be
The hours pass by faster each day
Weeks and months just waste away
Near by near I feel more deprived
Thirty nine and barely alive
Can't you see that time
Becomes our foe
Time stares you right in the eye
With and ice cold heart and a grinning smile
Can't you see that life
Becomes our woe
Time pass by careless and vile
So treacherous deceiving and guile
Would you still be right by my side
The moment our worlds collide
Would you be mine until the end
And again
Can't you see that time
Becomes our foe
Time stares you right in the eye
With and ice cold heart and a grinning smile
Can't you see that life
Becomes our woe
Time pass by careless and vile
So treacherous deceiving and guile
We all fall apart, like trembling towers
At wits end, the gate is near soon I will be out of here
There is no time left this is the twelfth hour
My days are done, my time is here, cross my heart and have no fear
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (1):
Nie jestem pewien o co chodzi z "trumbling towers" - wygląda trochę jak archaiczna wersja "tumbling"(przewracający się) lub "trembling"("drżący"), a "Tumbling towers" znane jest u nas pod nazwą "Jenga". Niestety nie mam odpowiednich źródeł, by stwierdzić, co dokładnie ma to słowo znaczyć - w dzisiejszych czasach słowo "trumbling" jest raczej używane w innym kontekście...
Może znajdzie się ktoś znający łacinę, kto odsłucha chór od 5:01 i zapisze go?
Ekspertem nie jestem, więc jak ktoś ma pomysł na lepsze tłumaczenie, poprawiajcie śmiało ;-)
A teraz już w spokoju mogę się oddać przyjemności delektowania się pełnią wartości artystycznej utworu :D