Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Sting Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka: |
Sting |
Rok wydania: |
1993 |
Wykonanie oryginalne: |
Sting (1993) |
Covery: |
Igor Marinow, Eva Cassidy, Ellie Goulding, Clay Aiken, Tyler Ward, Lindsey Stirling, Peter Hollens, Celtic Woman, Gregorian, Evynne Hollens, Michael Bolton, Mary Black, Fields of Gold, Anna Sochacka, MoonSun, Cliff Richard feat. Barry Gibb, Julia Westlin, Ewelina Flinta |
Płyty: |
Ten Summoner's Tales (1/ LP-CD: Sting - A&M Records, , 1993 540 075 -2 - Wielka Brytania), Fields of Gold: The Best of Sting 1984-1994 (CD, 1994), Sting – ...All This Time (CD, 2001), Sting – 25 Years (Box Set, 3 x CD, 2011), Sting - My Songs (CD, 2019). |
Ścieżka dźwiękowa: |
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
"Pola złota"
Zapamiętasz mnie, gdy wiatr zachodni zawieje
Nad polami jęczmienia
Zapomnisz o Słońcu na jego zazdrosnym niebie
Gdy będziemy spacerować po polach złota
Więc zabrała swoją miłość na chwilę, by popatrzeć
Na pola jęczmienia
W jego ramiona opadła, a z nią jej włosy
Pośród pól złota
Czy zostaniesz ze mną i będziesz moją miłością?
Pośród pól jęczmienia
Zapomnimy o Słońcu na jego zazdrosnym niebie
Gdy leżymy na polach złota
Zobacz, jak wiatr zachodni porusza się jak kochanek
Nad polami jęczmienia
Poczuj, jak jej ciało się unosi, gdy całujesz jej usta
Pośród pól złota
Nigdy nie składałem obietnic lekko
I były takie, które złamałem
Lecz obiecuję, że w dniach, które jeszcze pozostały
Będziemy chodzić po polach złota
Będziemy chodzić po polach złota
Wiele lat minęło od tamtych letnich dni
Pośród jęczmienia pól
Zobacz, jak dzieci biegną, gdy zachodzi Słońce
Pośród pól złota
Zapamiętasz mnie, gdy wiatr zachodni się poruszy
Nad polami jęczmienia
Możesz rozpoznać Słońce na jego zazdrosnym niebie
Gdy chodziliśmy po polach złota
Gdy chodziliśmy po polach złota
"Złociste pola"
Wspomnisz mnie, gdy wiatr zachodni
Jęczmienia łany poruszy
Zapomnisz o Słońcu w jego niebie zazdrosnym
Gdy szli będziemy pośród pól złocistych
Więc wzięła swą miłość
By spojrzeć przez chwilę
Na jęczmienia łany
Padła mu w ramiona
Wraz z nią jej włosy
Pośród pól złotych
Czy zostaniesz ze mną i będziesz moją miłością?
Pośród łanów jęczmienia
I zapomnimy o Słońcu, w jego niebie zazdrosnym
Leżąc pośród pól złocistych
Spóirz, zachodni wiatr jak kochanek
Muska łan jęczmienia
Poczuj, jak pręży się jej ciało, gdy całujesz jej usta
Pośród pól złocistych
Nigdy nie składam czczych obietnic
I chociaż już kilka złamałem
Przyrzekam, że w dniach, które nam zostały
Będziemy szli pośród pól złocistych
Będziemy szli pośród pól złocistych
Wiele lat minęło od tych dni letnich
Pośród jęczmienia łanów
Spójrz, jak dzieci biegną, gdy zachodzi Słońce
Pośród pól złocistych
Wspomnisz mnie, gdy wiatr zachodni
Jęczmienia łany poruszy
Możesz powiedzieć Słońcu w jego niebie zazdrosnym
O tym, jak chodziliśmy pośród pól złocistych
O tym, jak chodziliśmy pośród pól złocistych
O tym, jak chodziliśmy pośród pól złocistych
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
ta piosenka jest cudowna! dzięki niej można odpłynąć w inny świat <3
"Nigdy nie składam obietnic od tak" - rozumiem, że chodzi o nieskładanie obietnico od niechcenia? To będzie: "Nigdy nie składam obietnic ot tak" :) Jedna, mała literka.
Aha, z chęcią zobaczyłabym poprzednie tłumaczenie, bo to wydaje się trochę drętwe, szczególnie fragment "I zapomnisz o Słońcu w jego zazdrosnym niebie". --> Ale o co w tym chodzi?