Teksty piosenek > T > Tool > Prison sex
2 514 484 tekstów, 31 612 poszukiwanych i 314 oczekujących

Tool - Prison sex

Prison sex

Prison sex

Tekst dodał(a): martuska Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): martuska Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): olcia_197 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

It took so long to remember just what happened
I was so young and vestal then
You know it hurt me
But I’m breathing so I guess I’m still alive
Even if signs seem to tell me otherwise
I’ve got my hands bound
And my head down
And my eyes closed
My throat’s wide open

I do unto others what has been done to me
Do unto others what has been done to you

I’m treading water
I need to sleep a while
My lamb and martyr
You look so precious
Won’t you… won’t you come on a bit closer?
Close enough so I can smell you
I need you to feel this
I can’t stand to burn too long
Released in sodomy
For one sweet moment I am whole

I do unto you now what has been done to me
Do unto you now what has been done

You’re breathing so I guess you’re still alive
Even if signs seem to tell me otherwise
Won’t you… won’t you come on a bit closer?
Close enough so I can smell you
I need you to feel this
I need this to make me whole
Released in sodomy
Have you witnessed that blood and flesh can’t be trusted?
Have you witnessed that blood and flesh can’t be trusted?
And only this one holy medium brings me peace of mind

Got your hands bound
And your head down
And your eyes closed
You look so precious now

I have found some kind of temporary sanity in this
Shit, blood and cum on my hands

I’ve come round full circle

My lamb and martyr
This will be over soon
You look so precious…
You look so precious…
You look so precious…
You look so precious…
You look so precious now
You look so precious…

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Tak długo zajęło mi przypomnienie sobie, co się stało
Byłem wtedy tak młody i nieskalany
Wiesz, że to mnie zraniło
Ale oddycham, więc przypuszczam, że wciąż żyję
Nawet jeśli oznaki zdają się mówić mi co innego
Mam związane ręce
I spuszczoną głowę
I zamknięte oczy
Moje gardło jest szeroko otwarte

Czynię innym to, co mnie uczyniono
Uczyń innym to, co Tobie uczyniono

Straciłem grunt pod nogami
Potrzebuję odrobiny snu
Mój baranku i męczenniku
Wyglądasz tak cudnie
Nie chcesz… nie chcesz podejść odrobinę bliżej?
Blisko na tyle, abym mógł Cię poczuć
Pragnę, byś tego zaznał
Nie wytrzymam zbyt długo tak rozpalony
Uwolniony w sodomii
Przez jeden słodki moment jestem spełniony

Czynię Tobie teraz to, co mnie uczyniono
Czynię Tobie teraz to, co zostało kiedyś uczynione

Oddychasz, więc domyślam się, że wciąż żyjesz
Nawet jeśli oznaki zdają się mówić mi co innego
Nie chcesz… nie chcesz podejść odrobinę bliżej?
Blisko na tyle, abym mógł Cię poczuć
Pragnę, abyś tego zaznał
Potrzebuję tego, by być spełnionym
Uwolniony w sodomii
Byłeś świadkiem tego, że krew i ciało nie są godne zaufania?
Byłeś świadkiem tego, że krew i ciało nie są godne zaufania?
I tylko to jedno święte medium przynosi mi spokój umysłu

Masz związane ręce
I spuszczoną głowę
I zamknięte oczy
Wyglądasz teraz tak cudnie

Odnalazłem jakby chwilowo zdrowe zmysły w tym
Gównie, krwi i spermie na moich dłoniach

Zatoczyłem pełne koło

Mój baranku i męczenniku
To się wkrótce skończy
Wyglądasz tak cudnie…
Wyglądasz tak cudnie…
Wyglądasz tak cudnie…
Wyglądasz tak cudnie…
Wyglądasz teraz tak cudnie
Wyglądasz tak cudnie…

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Maynard James Keenan

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Adam Jones / Danny Carey / Paul D'Amour

Rok wydania:

1993

Wykonanie oryginalne:

Tool

Płyty:

Prison Sex (single 1993), Undertow (1993)

Ciekawostki:

Teledysk wyreżyserował Adam Jones

Komentarze (7):

oisis 28.11.2014, 14:37 (edytowany 4 razy)
(0)
@PinkZeppelin - oczywiście masz rację, nie film ale książka, nie Lecter ale Buffalo Bill. Pisałem to na szybko, tak mi się skojarzyło po przeczytaniu tekstu no i nie przemyślałem swojej wypowiedzi, Milczenie Owiec też widziałem dość dawno. Widoczne powiązania z Edward Theodore Geinem :). Dla mnie jest to bardzo prawdopodobne, że właśnie na Milczeniu Owiec został oparty ten tekst.

PinkZeppelin 26.09.2014, 00:02
(0)
@oisis: Jak dla mnie robi sens, ale ziom: Film powstał na bazie książki, która powstała jeszcze wcześniej, więc inspiracja jest jeszcze bardziej możliwa. A poza tym - w Milczeniu to nie Lecter jest mordercą, tylko Buffalo Bill (do którego już bardziej pasuje opis, bo poniekąd popełniał zbrodnie na tle seksualnym, Lecter nie miał z tym nic wspólnego). Taka drobna korekta, ale faktycznie Twoja teoria jest jak najbardziej na miejscu.

Pokaż powiązany komentarz ↓

nadawca 13.01.2014, 23:11
(-2)
SYN PANA JEZUSA KRÓLA O KTÓRYM POWIEDZIANO: JESTEŚ KAPŁANEM.
do więziennej płci.
to zajęło Mnie tak wiele czasu, żeby Przypomnieć Sobie co po prostu za chwilę wydarzyło się.
Byłem jeszcze taki Młody ale My razem Byliśmy stalą wówczas,
dobrze wiesz, że to Mnie rani,
ale przecież jeszcze Oddycham, więc Przypuszczam że ciągle jeszcze Żyję !
nawet jeżeli jakieś oznaki Mówią Mi, że jednak jest inaczej.
Mam spętane Swoje Ręce, Mam odrzuconą do tyłu Moją Głowę, Mam Zasłonięte Oczy...
a Moje Gardło jest szeroko otwarte ! ( jeżeli już Jestem Zmuszony aby Się Otworzyć )
po prostu czyń innym to, co uczyniłaś Mnie !
po prostu czyń innym to samo, co uczyniono tobie !

Czyżbym to Ja Handlował Miłością ?!
Potrzebuję chwili, aby się z tym przespać:
"moja Owieczko, mój Męczenniku, Wyglądasz tak kusząco..."
czyżbyś nie miała zamiaru podejść kiedyś nieco bliżej ?
na tyle blisko, Abym Mógł Zwietrzyć twoją obecność ?
Ja Potrzebuję ciebie, abyś spróbowała to poczuć,
Ja Nie Mogę Wytrzymać aby tak Płonąć zbyt długo...
jeżeli ja zostanę uwolniony tak z tej sodomii...
za jedną krótką chwilę ja będę w domu/w dziurze.

po prostu czyń innym to, co uczyniono Mnie !
po prostu czyń innym to, co już zostało uczynione !

Widzę, że jeszcze oddychasz, więc Przypuszczam, że jeszcze ciągle żyjesz,
nawet jeśli niektóre oznaki mówią Mi, że może jednak być inaczej !
No, dalej. Pragnę abyś cała zadrżała. nie zamierzasz po prostu podejść odrobinę bliżej ?!
na tyle blisko Abym Mógł Poczuć twoją obecność ?
Potrzebuję cię, abyś dobrze wyczuła tę sytuację !
Potrzebuję tego aby Wyrazić się w sposób jak najbardziej pełny !
Aby Wyzwolić To, Co Noszę w Sobie !
Czy Ja To twój Świadek, Który Był Godny aby Zaświadczyć O KRWI I CIELE ?
Czy Ja To twój Świadek, Który Był Godny aby Zaświadczyć O KRWI I CIELE ?
Czy Ja To twój Świadek, Który Był Godny aby Zaświadczyć O KRWI I CIELE ?
a jedynie ten jeden święty środek może zapewnić trochę więcej MĄDROŚCI dla Mnie ?

Czy Ja Potrzebuję tego, aby mieć twoje ręce spętane ? twoją głowę spuszczoną ?
twoje oczy zgaszone ? czy wyglądasz tak słodko teraz ?

Ja Znalazłem pewnego rodzaju czasową ochronę w tym wszystkim...
co ty nazwałaś brudem, krwią, nieczystością w Mojej Głowie !
ja wykonałem już jedną pełną pętlę, moja owieczko, moja męczennico...
to będzie oznaczało nieodległy koniec. wyglądasz tak bezcennie, wyglądasz tak drogocennie,
wyglądasz tak słodko...

oisis 27.05.2013, 09:46 (edytowany 1 raz)
(+1)
Tak sobie myślałem o tym tekście i doszedłem do wniosku, że jest inspirowany chyba Milczeniem Owiec. Jak dla mnie to jest opis Hannibala Lectera. Milczeniue owiec wyszło w 1991 roku a Undertow w 1993 więc inspiracją mógł być ten film. Co Wy na to? Tłumaczenie trochę nie za dobre oczywiście ale ujdzie.

pippirrup 9.05.2012, 16:58
(+1)
@toolfreak: a już myślałem, że na tekstowie nie ma ani jednej osoby, która miałaby chociaż podstawowe pojęcienie o angielskim ;)

Paatti666ic 21.03.2012, 21:05
(+1)
Eh jak można powiedziec, że się '' handluje wodą'' ? What the hell ?! i w ogole oprocz tego caly ten tekst troszke kuleje ;/
Spróbuje go poprawic ;)

toolfreak 29.10.2010, 11:32
(+3)
Zakładam, i myślę że słusznie, że tekst został pobrany z innej strony. I jeśli chodzi o wersję angielską, jest prawie w porządku, choć można było tu i tam poprawić coś po przesłuchaniu piosenki, ale wiadomo, że Maynarda trudno zrozumieć. Trzeba wytknąć przede wszystkim to, że w ostatnim wersie 3 zwrotki powinno raczej być "...brings me peace of mind" czyli w tłumaczeniu "przynosi mi spokój ducha", a nie jak w bezmyślnym tłumaczeniu idiotycznie brzmiące "...daje mi kawałek umysłu". Nad tym 'medium' też bym 'popracował'. Mam nieoparte wrażenie, że tłumaczenie było 'wspomagane komputerowo', na co wskazuje 'pogodna twórczość' - czasownik 'tread' oznacza raczej 'stąpać po czymś', a nie 'handlować', 'lamb' o ile się nie mylę odnosi się do 'lamb of God' czyli 'baranka bożego", choć w tłumaczeniu należałoby zastanowić się co z tym zrobić, a męczennik piszę się - martyr, bez -e (ale to już wersja angielska) swoją drogą dobrze, że w tłumaczeniu nie znalazło się enigmatyczne 'martyre' :-). Kolejna rzecz - sanity - to w żadnym wypadku 'zdrowy rozsądek', choć być może tak twierdzi słownik, chodzi raczej o zdrowie psychiczne, czy pozstawanie przy zdrowych zmysłach, w końcu facet jest zmuszany do więziennego seksu!!! Następna rzecz - tłumacz wysypał się w miejscu gdzie ktoś leniwy nie wstawił przecinków w oryginale - na dłoniach jest gówno, krew i sperma, a nie krwawe gówno - jeśli ma się podstawy znajomości gramatyki języka angielskiego to powinno się wiedzieć, że jeśli już to powinno być 'gówniana krew', ale przecież to jakiś idiotyzm! Popastwił bym się jeszcze trochę, ale niestety muszę zmykać. Na koniec spytam jeszcze skąd 'tłumacz' wziął ten tekst w nawiasie skoro nie ma tego w oryginale? ;-) Ale niech ono zostanie pytaniem retorycznym :-)

tekstowo.pl
2 514 484 tekstów, 31 612 poszukiwanych i 314 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności