Teksty piosenek > U > Udo Jürgens > Schenk mir noch eine Stunde
2 577 753 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 702 oczekujących

Udo Jürgens - Schenk mir noch eine Stunde

Schenk mir noch eine Stunde

Schenk mir noch eine Stunde

Tekst dodał(a): pawelko1203 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): HnauHnakrapunt Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): rollsan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Schenk' mir noch eine Stunde,
laß' diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n.
Schenk' mir noch eine Stunde
und laß' uns schaun'n, ob wir noch Freunde sind.

Freunde für ein paar Worte,
ein paar Gedanken,
ein paar Gläser Wein.
Ja.
Schenk' mir noch eine Stunde,
um unter Menschen Mensch zu sein.

Laß' uns mit jenen trinken,
die an der Theke neue Welten bau'n.
Laß' uns der Lebensfreude ganz einfach
unter ihre Röcke schau'n.
Laß' uns zusammen tanzen,
ich will mit Herz und Händen dich berühr'n.
Ja
Schenk' mir noch eine Stunde,
ich fühle Leben, ich will es spür'n.

La la la la la ...

Und wenn der Tag auch grau wird,
und dieser Regen trotzdem uns nicht stört,
dann war die eine Stunde,
war diese Stunde ihr Leben wert.

Schenk' mir noch eine Stunde,
und wenn der Morgen auf den Straßen singt,
will ich, daß deine Seele
vor Zuversicht und Glück beinah' zerspringt.
Und wenn der Tag auch nass wird,
und dieser Regen trotzdem uns nicht stört,
dann war die eine Stunde,
war diese Stunde ihr Leben wert.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Podaruj mi jeszcze jedną godzinę
Pozwól, żeby ta noc nie skończyła się jeszcze
Podaruj mi jeszcze jedną godzinę
I pozwól mi dowiedzieć się, czy jeszcze jesteśmy przyjaciółmi

Przyjaciółmi na kilka słów
Kilka myśli
Kilka kieliszków wina
Tak
Podaruj mi jeszcze jedną godzinę
Żebym mógł być mężczyzną wśród mężczyzn

Wypijmy z każdym
Kto przy barze buduje nowe światy
Pozwól przyjaciołom życia
Zajrzeć mu pod spódniczkę
Zatańczmy razem
Dotknijmy się dłońmi i sercem
Tak
Podaruj mi jeszcze jedną godzinę
Chcę poczuć życie

La la la la la ...

A kiedy dzień robi się szary
I mimo wszystko nie przeszkadza deszcz
To znaczy, że przyszła godzina
Dla której warto było żyć

Podaruj mi jeszcze godzinę
A kiedy ranek zaśpiewa na ulicach
Chciałbym, żeby twoja dusza
Podskoczyła z radosnej ufności
A kiedy dzień mokry będzie
I mimo wszystko nie przeszkodzi deszcz
To znaczy, że przyszła godzina
Dla której warto było żyć

Historia edycji tłumaczenia

Muzyka:

Udo Jürgens

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1981

Wykonanie oryginalne:

Udo Jürgens

Komentarze (1):

HnauHnakrapunt 26.12.2015, 16:08
(0)
Pijmy wszyscy razem. Za siebie, za dziewczyny. Niby banał, ale czasami tak się ma.

tekstowo.pl
2 577 753 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 702 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności