Teksty piosenek > C > Coma > Leszek Żukowski
2 440 928 tekstów, 31 487 poszukiwanych i 924 oczekujących

Coma - Leszek Żukowski

Leszek Żukowski

Leszek Żukowski

Tekst dodał(a): Ćwiekson Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): pantofel Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): PatrykDuszk Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Czasami wolę być zupełnie sam
Niezdarnie tańczyć na granicy zła
I nawet stoczyć się na samo dno
Czasami wolę to niż czułość waszych obcych rąk

Posiadam wiarę w niemożliwą moc
Potrafię jeśli chcę rozświetlić mrok
Mogę poruszyć was na kilka chwil
Tylko zrozumcie kiedy zechcę znowu z sobą być

Na pewno czułeś kiedyś wielki strach
Że oto mija twój najlepszy czas
Bezradność zniosła cię na drugi plan
Czekanie sprawia że gorzknieje cała słodycz w nas

Ogromny zgrzyt znieczula nas na szept
Tak trudno znaleźć drogę w ciepły sen
Słowa zlewają się w fałszywy ton
Gdy nadwrażliwość jest jak bilet w jedną stronę stąd

Okłamali mnie z nadzieją że uwierzyłem i przestanę chcieć
Muszę leczyć się na ból i strach
Gdzie jest człowiek który z siebie sam pokaże mi jak
Kto pokaże mi jak?

Niczego nie będzie żal...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Sometimes I'd rather be completely alone
Awkwardly dancing on the edge of devilry
Maybe even fell to the bottom
Sometimes I prefer this to the fondness of your strange hands

I possess my faith in impossible power
I can, if I want, light up the darkness,
Play on your heart strings for a moment,
Just understand when I have simple need to be with me again

For sure one day you felt great fear
That your best time was passing by
Incapability pushed you to a second plan
Waiting bitters all the sweetness inside us

Enormous clang desensitizes us to whisper
Not easy to find a way into warm dream
Words blend into a false tone
When over-sensitivity is like a one-way ticket far away from here

They lied to me with hope that I'll believe and surrender
I need to heal the pain and fear
Where is the person who show me by themselves how
Who will show me how?

There'll be nothing to regret...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Piotr Rogucki

Edytuj metrykę
Muzyka:

Rafał Matuszak, Dominik Witczak, Marcin Kobza, Tomasz Stasiak, Piotr Rogucki

Rok wydania:

2004

Wykonanie oryginalne:

Coma

Płyty:

Coma - Pierwsze wyjście z mroku (2004), Coma - Symfonicznie (CD, 2010), Coma - Coma Live Przystanek Woodstock 2014 (2 x CD, 2015).

Ciekawostki:

Piosenka jest dedykowana Leszkowi Żukowskiemu, przyjacielowi z okresu studiów, który oblał egzamin na uczelnię. Została napisana na jego specjalne życzenie.

Ścieżka dźwiękowa:

Największa Wyprawa

Komentarze (55):

spider89 14 czerwca 2018 18:42
(0)
Zajebisty kawałek!

stronger 13 lutego 2016 21:35
(0)
*Nietzschego

Shakiratko2090 4 czerwca 2014 20:28
(+6)
Słuchając jej czuję się jak w transie, to po prostu niesamowite uczucie słuchać wszystkich tych piosenek tak fantastycznego zespołu, jakim jest Coma.

GunsRoses 18 grudnia 2013 19:23
(+1)
Coma, dziękuje Wam za wspaniały koncert.! Było niesamowicie, a tą piosenkę wykonaliście najlepiej. Mam nadzieję, że wkrótce znowu do nas przyjedziesz. ;)

BulleproofSmile 16 grudnia 2013 22:57
(+2)
@misunderstood12: chryste, miałam identyczną sytuację w dzieciństwie... tylko, że tata słuchał Comy, happysadu, Strachów na lachy, Porcupine Tree i Kings of Leon.

Pokaż powiązany komentarz ↓

xxiiww 17 czerwca 2013 16:04
(-2)
Tam w tekście jest błąd, powinno być: "gdzie jest człowiek który niczego nie będzie ŻARŁ"

Intense 2 czerwca 2013 20:56
(+4)
niezwykle motywująca, pomaga przetrwać

metalonly 18 maja 2013 16:50
(+6)
nie da się opisać jak ten utwór działa na zmysły... po prostu wybitne <3

Yvonne_8 9 marca 2013 22:25
(+8)
Najlepsza piosenka Comy... Idealne oderwanie od wszystkiego... niesamowity tekst i głos Roguckiego. Perfekcyjna

misunderstood12 27 grudnia 2012 22:06
(+22)
Miałam z 7 lat, jeździliśmy z tatą często samochodem, najczęściej to miasta jego rodziców- 3 godziny drogi, najczęściej jeździliśmy zimą, więc widoki były świetne. Włączał najczęściej płytę Comy, RHCP i Lao Che. Uwielbiałam je, najbardziej kochałam właśnie Comę, znałam wszystkie utwory z tej płyty na pamięć. Cudowne uczucie po kilku latach przeczytać ten tekst. Wszystkie wspomnienia wracają. W tej chwili. Kurde, w moim życiu to jest najpiękniejsze... Usiąść, posłuchać ich, powspominać... Kocham.

wadercia 29 czerwca 2012 21:48
(+12)
Mam ciarki. Po prostu kocham to!! Najbardziej lubię słuchać tej piosenki jadąc samochodem, lub idąc nocą ciemnymi i pustymi uliczkami mojego osiedla, coś pięknego.

weather 30 maja 2012 17:53
(+7)
Po wysłuchaniu tej piosenki już niczego nie jest mi żal, świetny tekst.. chociaż świetny to za mało powiedziane ;-]

iza200069 13 maja 2012 16:06
(+6)
GENIALNA!! Uwielbiam. Piękna jest;)

weakfallengirl 8 kwietnia 2012 00:02
(+1)
W tłumaczeniu jest straaasznie dużo błędów, ale piosenka, a szczególnie tekst... są genialne, po prostu.

Dagocz 6 marca 2012 16:12
(+3)
Genialna :D !

CzcijMarchewe 27 lutego 2012 17:26
(+2)
Ta piosenka jest ze mną od 1 klasy liceum. Wybrałam niestety powaloną szkołę, a 'czułość obcych rąk' to nic innego jak to co robią nauczyciele i dyrektorstwo... Ale cóż, 2 mce do matury i idę stamtąd, na odchodne każdemu pokażę wała i pójdę w swoją stronę radośnie tupiąc glanami ;)

crypticbrothel 16 lutego 2012 14:47
(+4)
jak słucham tej piosenki, zapominam o Bożym świecie

zakazanaa 27 stycznia 2012 13:02
(+3)
posiadam wiarę w niemożliwą moc
potrafię jeśli chce rozświetlić mrok

o*******m. ♥

KamilaShook 6 grudnia 2011 02:13
(+1)
tlumaczenie jest naprawde do bani. tak to jest jak sie uzywa "translator" zamiast samemu tlumaczyc. piosenka jest zajebista. ma przeslanie, dotyka wnetrza, porusza umysl

Sckrgxe 17 listopada 2011 18:03
(+5)
" Muszę leczyć się na ból i strach " , a ta piosenka mi pomaga ♥.

tekstowo.pl
2 440 928 tekstów, 31 487 poszukiwanych i 924 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności