Teksty piosenek > D > Dissziplin > Es geht nicht mehr
2 455 370 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 870 oczekujących

Dissziplin - Es geht nicht mehr

Es geht nicht mehr

Es geht nicht mehr

Tekst dodał(a): amla5 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): amla5 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): amla5 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ich frag mich wer ich wirklich bin seit ein paar Jahr'n,
Würdest du mich nach eim Treffen fragen würd ich Ja sagen.
Vielleicht würden wir uns dann gegenüber sitzen,
Und uns anschweigen oder lachen über Witze.
Doch ich weiß nicht was wär, wär es leicht oder schwer, wär es zu lange her.
Vielleicht wärn wir die besten Kumpels, würden ein zusammen saufen bis der Letzte umfällt.
Vielleicht würden wir uns ganz normal 'Tag' sagen,
Ich frag dich und du fragst mich paar Fragen.
Doch vielleicht würden wir uns umarmen und hätten Gespräche von Stunden und Tagen.
Du hättest viel zu erzähln, Vater!
Wenn ich daran denke fließen mir Tränen.
Doch es geht nicht mehr und ich weiß wie's is, dass es manchmal im Leben halt die Falschen trifft.

(Hook:)

Sind das alles belanglose Fragen?
Ich weiß es nicht du liegst zu lang schon begraben.
Ich würd dich alles fragen, würdest du noch da sein.
Doch bist du nicht, ich leg Blumen auf dein Grabstein.
(2x)

Ich find es komisch, manchmal frag ich mich halt,
Wo du jetzt bist du warst doch noch nicht alt.
Ich kenn dich kaum doch irgendwie bin ich stolz auf dich,
Sieh mich an, meine Mutter ist jetzt stolz auf mich.
Du hast dich damals durch die Grenze geschleust,
Im Kofferraum rüber daran denk' ich noch heut.
Das war mutig, du hast dir nix sagen lassen,
Hattest dein Ziel und hast einfach diesen Staat verlassen.
Wirklich mutig ich frag mich ob ich auch so wär,
Ich schätze schon den die Musik hab ich auch geerbt.
Und ich weiß dass du Schlagzeug gespielt hast,
Du warst Musiker, sieh was ich hier mach.
Es ist schon komisch das ich das geerbt hab,
und weil du tot bist kann ich dich nichtmehr fragen.
Denn es geht nicht mehr und ich weiß wie's is, dass es manchmal im Leben halt die Falschen trifft.

(Hook:)

Sind das alles belanglose Fragen?
Ich weiß es nicht du liegst zu lang schon begraben.
Ich würd dich alles fragen, würdest du noch da sein.
Doch bist du nicht, ich leg Blumen auf dein Grabstein.
(2x)

Gott was würdest du wohl sagen würdest du mich sehn,
Ich würd zu dir sagen ich hatte ein gutes Leben.
Denn es gab jemand der mich adoptiert hat,
Ich war nicht ganz ohne Vater auf dem Spielplatz.
Du bist zwar mein leiblicher Vater,
Doch der der mich großzog ist eigentlich mein Vater.
Ich hab glück gehabt, es ist gut wie's is,
Doch trotzdem frag ich mich immernoch wie du so bist.
Denn obwohl du längst tot bist,
Denk ich daran, es ist irgendwie komisch.
Ich seh in dir meine Identität,
Was ich mach wurde mir in die Wiege gelegt.
Ein Teil von dir lebt in mir weiter,
Ich würde dich gern einmal seh'n nur für ein Tag.
Doch es geht nicht mehr und ich weiß wie's is, dass es manchmal im Leben halt die Falschen trifft.

(Hook:)

Sind das alles belanglose Fragen?
Ich weiß es nicht du liegst zu lang schon begraben.
Ich würd dich alles fragen, würdest du noch da sein.
Doch bist du nicht, ich leg Blumen auf dein Grabstein.
(2x)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pytam się, kim naprawdę jestem, od paru lat
Poprosiłbyś o spotkanie, powiedziałbym „tak”
Być może usiedlibyśmy wtedy razem,
pomilczelibyśmy albo pośmiali się z żartów
Ale nie wiem, jakby to było, czy łatwo, czy trudno a może za późno
Może bylibyśmy najlepszymi kumplami, pilibyśmy razem aż do rana
Być może normalnie byśmy się przywitali,
ja zadałbym tobie, a ty mi, jakieś pytania
A może objęlibyśmy się i prowadzili rozmowy godzinami i dniami
Miałbyś wiele do opowiedzenia, ojcze!
Gdy o tym myślę ciekną mi łzy
Ale nic się nie da zrobić, wiem jak to jest, czasem los uderza w niewinnych

Refren:

Czy to tylko nieistotne pytania?
Nie wiem, od dawna jesteś już pogrzebany
Spytałbym cię o wszystko, gdybyś jeszcze tu był
Ale nie ma cię, kładę kwiaty na twoim grobie

Myślę, że to dziwne, czasem się zastanawiam,
gdzie teraz jesteś, nie byłeś przecież jeszcze stary
Ledwie cię znałem, jednak jestem dumny z ciebie
Popatrz na mnie, moja mama jest dumna ze mnie
Przedostałeś się wtedy przez granicę,
w bagażniku samochodu, do dziś o tym myślę
To wymagało odwagi, nie dałeś sobie niczego nakazać
Miałeś swój cel i po prostu opuściłeś to państwo
Prawdziwa odwaga, zastanawiam się, czy też byłbym taki
Myślę że tak, bo muzykę też dostałem w spadku
Wiem że grałeś na perkusji,
byłeś muzykiem, zobacz co ja robię
To dziwne, że to odziedziczyłem
a że nie żyjesz nie mogę cię o nic zapytać
Bo nic się nie da zrobić, wiem jak to jest, czasem los uderza w niewinnych

Refren:

Czy to tylko nieistotne pytania?
Nie wiem, od dawna jesteś już pogrzebany
Spytałbym cię o wszystko, gdybyś jeszcze tu był
Ale nie ma cię, kładę kwiaty na twoim grobie

Boże, co byś powiedział gdybyś mnie zobaczył
Ja powiedziałbym ci, że miałem dobre życie
Bo był ktoś, kto mnie adoptował,
nie zostałem na placu zabaw całkiem bez ojca
Jesteś wprawdzie moim biologicznym ojcem,
ale moim ojcem jest właściwie ten, kto mnie wychował
Miałem szczęście, dobrze jest tak jak jest,
mimo, że wciąż się pytam jaki byłeś
Bo choć od dawna nie żyjesz,
myślę o tym i dziwi mnie to
Widzę cię w mojej tożsamości,
to co robię, mam już we krwi
Jakaś część ciebie żyje nadal we mnie
Chciałbym zobaczyć cię chociaż przez jeden dzień
Ale nic się nie da zrobić, wiem jak to jest, czasem los uderza w niewinnych

Refren:

Czy to tylko nieistotne pytania?
Nie wiem, od dawna jesteś już pogrzebany
Spytałbym cię o wszystko, gdybyś jeszcze tu był
Ale nie ma cię, kładę kwiaty na twoim grobie

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ben Arnold

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2009

Płyty:

Platz an der Sonne

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 455 370 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 870 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności