Teksty piosenek > H > Howie Day > Collide
2 449 872 tekstów, 31 587 poszukiwanych i 904 oczekujących

Howie Day - Collide

Collide

Collide

Tekst dodał(a): martucha_m Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): natinati Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Gosia5 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The dawn is breaking
A light shining through
You're barely waking
And I'm tangled up in you
Yeah

do do do do x 4

I'm open, you're closed
Where I follow, you'll go
I worry I won't see your face
Light up again

Even the best fall down sometime
Even the wrong words seem to rhyme
Out of the doubt that fills my mind
I somehow find
You and I collide

do do do do x 4

I'm quiet, you know
You make a first impression
I've found I'm scared to know
I'm always on your mind

Even the best fall down sometime
Even the stars refuse to shine
Out of the back you fall in time
I somehow find
You and I collide

Don't stop here
I lost my place
I'm close behind

do do do do x 8

Even the best fall down sometime
Even the wrong words seem to rhyme
Out of the doubt that fills your mind
You finally find
You and I collide

do do do do x2

Finally find
You and I collide

do do do do x 2

You finally find
You and I collide

do do do do x 8

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Świt się przebija
Światło lśni
Ledwie się budzisz
A ja jestem zaplątany w Tobie

do do do do x 4

Ja jestem otwarty Ty zamknięta
Gdzie podążę Ty pójdziesz
Martwię się że nie zobaczę Twojej twarzy
rozpromienionej znów

Nawet najlepsi czasami upadają
Nawet złe słowa wydają się rymować
Spośród wątpliwości, która wypełnia mój umysł
w jakiś sposób odnajdę
Ciebie i siebie kolidujących ze sobą

do do do do x 4

Jestem spokojny, wiesz o tym
Zrobiłaś pierwsze wrażenie
Zdałem sobie sprawę, że boję się wiedzieć że jestem ciągle w Twoich myślach

Nawet najlepsi czasami upadają
Nawet gwiazdy nie chcą świecić
Z powrotem zapadasz się w czasie
I w jakiś sposób odnajdę
Ciebie i siebie kolidujących ze sobą


Nie zatrzymuj się tutaj
Straciłem swoje miejsce
Jestem tuż za nim


Spośród wątpliwości, która wypełnia swój umysł
W końcu zrozumiesz że Ty i ja kolidujemy ze sobą

do do do do x 8

Historia edycji tłumaczenia

Komentarze (9):

Agnes71 23 lipca 2017 16:26
(0)
A ja bym zaproponowała taką interpretację: porównanie związku dwóch osób do ciał astralnych, których orbity co jakiś czas się przecinają, następuje to tytułowe zderzenie czyli gwałtowne spotkanie. To piosenka o trudnej miłości dwóch osób, które mimo, że nie pasują do siebie jak przysłowiowe dwie połówki pomarańczy "ja jestem otwarty, ty zamknięta w sobie", które mają swoje wzloty i upadki to jednak trwają w miłości. Teraz bohater przeżywa właśnie swój "upadek", pogubił się ale jednak nie zatrzymuje kobiety, każe jej iść dalej jej drogą, on jest o krok za nią i wierzy, że znów się zderzą na swych drogach. Wydźwięk raczej optymistyczny.

OnMyMind 23 kwietnia 2013 14:05
(+1)
Usłyszałam tą piosenkę tutaj : http://www.youtube.com/watch?v=ptBY3QoX-Pk i od razu wpadła mi w uch. Cudowna! ♥

hectordavidjr 25 marca 2013 18:20
(+2)
Piękna. Ah.

Agaciaaa1992 9 maja 2012 16:37
(0)
Świt się przebija
Światło lśni
Ledwie się budzisz
A ja jestem zaplątany w Tobie

Ja jestem otwarty Ty zamknięta
Gdzię podążę Ty pójdziesz
Martwie się że nie zobaczę Twojej twarzy
rozpromienionej znów

Nawet najlepsi czasami upadają
Nawet złe słowa wydają się rymowac
Spośród wątpliwości, która wypełnia mój umysł
w jakiś sposób odnajdę
Ciebie i siebie kolidujących ze sobą ( co oznacza w całym kontekście piosenki byc w sprzeczności, po przeciwnych stronach )
Jestem spokojny, wiesz o tym
Zrobiłaś pierwsze wrażenie
Zdałem sobie sprawę, że boję się wiedziec że jestem ciągle w Twoich myślach

Nawet najlepsi czasami upadają
Nawet gwiazdy nie chcą świecic
Spowrotem zapadasz się w czasie
I w jakiś sposób odnajdę
Ciebie i siebie kolidujących ze sobą

Nie zatrzymuj się tutaj
Straciłem swoje miejsce
Jestem tuż za nim

Spośród wątpliwości, która wypełnia swój umysł
W końcu zrozumiesz że Ty i ja kolidujemy ze sobą

To jest smutna piosenka o rozstaniu, on ją opuszcza, nie chce żeby była smutna, bo na to nie zasłużyła.. ona nie chce go wypuścic z rąk ("jestem zaplątany") próbuje jej uświadomic że kolidują ze sobą, potocznie mówiąc stwierdził, że nie pasują do siebie. Jak to facet... nie sposób go zrozumiec... ale moim zdaniem tak należy interpretowac tę jakże przecudną piosenkę ...

mruffkaaa 28 lipca 2011 21:15
(0)
Wspaniała piosenka, uwielbiam ją <3

alexandra773 14 czerwca 2010 19:22
(0)
sybilka96 znalazłaś już? jak nie to ci moge linka podać ;D piosenka super :)

sybilka96 9 kwietnia 2010 21:33
(0)
Ejj. : Dmiałabym prośbę gorącą...czy ktoś ma tą piosenkę np. na kompiee.?bo ja jej nie mogę nigdzie znaleśćwięc jak ktoś może mi ją przesłać to byłabym na serioo bardzo wdzięcznaa. na kca3@op.plz góry dziękujęę. : **

kindon 16 stycznia 2009 23:25
(0)
ja przetłumaczyłabym tak:“Zestawić się”Na południu świta...światło się przebija...Zaledwie się budzisz...A ja się oszukuję. (yeah)Ja jestem otwarty, ty- tajemnicza.Gdzie ja Cię pójdę, podążysz za mnąMartwię się, że nie zobaczę twojej twarzyRozpromienionej znów.Nawet najlepsi czasem spadają,Nawet złe słowa wydają się być rymem.Poza wątpliwością, która wypełnia mój umysł,Jakoś cię odnajdę i zestawimy się ze sobą.Jestem cicho, ty wiesz,Robisz pierwsze wrażenie.Znalazłem, jestem przerażony- ty wiesz,Jestem zawsze w Twojej głowie.Nawet najlepsi czasem spadają,Nawet gwiazdy przestają święcićZapomnij o przeszłości,Odkryłem związek miedzy Tobą a mną...Nie zatrzymuj się tutaj...Zgubiłem swoje miejsce...Jestem tuż za Tobą...Nawet najlepsi czasem spadają,Nawet złe słowa wydają się być rymem.Poza wątpliwością, która wypełnia twój umysł,W końcu odnajdziemy się, i zestawimy się ze sobą.W końcu odnajdziemy się, i zestawimy się ze sobą.W końcu odnajdziemy się, i zestawimy się ze sobą.

Malgosiek 11 listopada 2008 20:59
(+1)
Piosenka jest wykonywana przez faceta więc chyba powinno byc to napisane w rodzaju meskim prawda??Co do pierwszego wersu moim zdaniem powinno tam byc 'juz swita' poniewaz dawn to swit a breaking moze oznaczac przebija sie ale w jezyku polskim mowimy raczej juz swita niz swit juz sie przebija...a w 2 wersie ja napisalabym raczej 'swiatlo sie przebija' niz 'swiatlo swieci przez' mysle,ze moja wersja jest bardziej poprawna...Co do tego 'gdzie ja bede podazac ty pojdziesz' lepiej pasuje cos w stylu 'gdzie ja cie zaprowadze tam pojdziesz'.'nawet najlepsi czasem spadaja'?? hmmm ja bym napisala 'wszystko sie kiedys konczy'...i to 'gwiazdy odmawiaja swiecenia'??raczej gwiazdy nie moga czegos odmowic wiec predzej 'nawet gwiazdy przestaja swiecic'.to'poza plecami spadasz w czasie'w ogole nie trzyma sie kupy..ja bym napisala 'zapomnij o przeszlosci' bo piosenek nie mozna tlumaczyc doslownie.to 'jakos znajdujesz zderzamy sie'tez jest bezsensu to juz lepiej napisac'odkrylem zwiazek miedzy toba a mna' tylko bez urazy :D pozdro

tekstowo.pl
2 449 872 tekstów, 31 587 poszukiwanych i 904 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności