Teksty piosenek > J > Jo Stafford > The Folks Who Live on the Hill
2 455 370 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 768 oczekujących

Jo Stafford - The Folks Who Live on the Hill

The Folks Who Live on the Hill

The Folks Who Live on the Hill

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Someday we'll build a home on a hilltop high,
You and I,
Shiny and new a cottage that two can fill.
And we'll be pleased to be called,
"The folks who live on the hill".

Someday we may be adding a thing or two,
A wing or two.
We will make changes as any family will,
But we will always be called,
"The folks who live on the hill".

Our veranda will command a view of meadows green,
The sort of view that seems to want to be seen.
And when the kids grow up and leave us,
We'll sit and look at the same old view,
Just we two.

Darby and Joan who used to be Jack and Jill,
The folks who like to be called,
What they have always been called,
"The folks who live on the hill".

----------------------------------------
[edycja tekstu - avatarm]

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pewnego dnia zbudujemy dom wysoko na szczycie wzgórza,
Ty i ja,
Lśniący, nowy domek dla dwojga
I będziemy zadowoleni, że będziemy nazywani:
"Ludzie, którzy mieszkają na wzgórzu".

Kiedyś może dodamy kilka rzeczy,
Skrzydło lub dwa...
Dokonamy zmian, jak robią to wszystkie rodziny.
Ale zawsze będziemy nazywani:
"Ludzie, którzy mieszkają na wzgórzu".

Nasza weranda będzie dysponowała widokiem na zieleń łąk,
Tym rodzajem widoku, który zdaje się chcieć , by go oglądano.
A kiedy dzieci dorosną i nas opuszczą,
Będziemy siedzieli i patrzyli na ten sam znajomy widok,
Tylko my we dwoje.

Darby i Joan*, którzy kiedyś byli Jackiem i Jill,
Ludzie, którzy lubią być nazywani
Tak, jak zawsze byli nazywani:
"Ludzie, którzy mieszkają na wzgórzu"

-----------------------------------
*Darby i Joan – synonim zgodnej, starszej pary małżeńskiej

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Oscar Hammerstein II

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jerome Kern

Rok wydania:

1937

Wykonanie oryginalne:

Irene Dunne /musical "High, Wide and Handsome"; July 21, 1937 (performance date)

Covery:

Maxine Sullivan, Peggy Lee, Johnny Mathis, Jo Stafford, Gloria Lynne, Mel Tormé, Sammy Davis Jr. and Laurindo Almeida, Val Doonican, Blossom Dearie, Tamiko Jones, Carmen McRae, Johnny Hartman, Helen Merrill, Melanie Marshall, Nina Simone, Sylvia McNair & André Previn, Diana Krall, Carol Sloane with Special Guest Phil Woods, Julie Kelly, Bette Midler, Sarah Partridge, Rebecca Kilgore, Eric Clapton, Bing Crosby, Ailsa McCreary i in.

Płyty:

Jo + Jazz Audio album 1961

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 455 370 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 768 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności