Teksty piosenek > Y > Yann Tiersen > L'Échec
2 455 357 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 425 oczekujących

Yann Tiersen - L'Échec

L'Échec

L'Échec

Tekst dodał(a): zielono_mi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): stasiek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lusine555 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

J'aimerai voir notre échec
Face à face à un beau jour
Détailler sa personne,
En cerner les contours
Et dans l'ambiance un peu crue
D'une ville en été
Lentement m'éloigner
Pour ne plus le croiser

Me mouvoir dans la foule,
Bienveillante ou hostile
Plaisanter pour une fois
Dans un supermarché
Et les bras pleins de courses
Sentir qu'on a enfin quitté le périmètre
De son ombre portée

Reviendra le matin où la mine légère
On mangeait des tartines
La fenêtre entrouverte
On allait se laver
Bien plus tard en riant du retard
Qu'on avait pris sur les autres gens

Et le pas nonchalant
Le sourire bien en place
On ira sûr de nous
Dans les rues familières
Vers un point de la ville
Un endroit inconnu
Retrouver là notre échec,
Et son ombre portée.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czy chcesz zobaczyć naszą porażkę?
To twarzą w twarz jeden dzień
Jej osobowość,
opisują jedynie kontury
Atmosfera niewielkiej powodzi
w mieście, w lecie
Burza powoli oddalająca
się za kolejnym skrzyżowaniem

Jeśli przeniesiesz kontury na tłum,
to życzlie lub wrogo
z uśmiechem
w supermarkecie
ścigający się ramie w ramie, ku wyjściu
To jego cień (tej naszej porażki)

Wrócimy o poranku, w świat wspomnień
Zjemy kanapki
przy otwartym oknie
Po czym umyjemy się(przygotujemy do wyjścia)
żeby uniknąć śmiechu za plecami
innych ludzi

Uśmiechniemy w jakimś miejscu
Będziemy pewni, że
pośród tych znanych ulic
prowadzących do znanych punktów miasta
Jest ukryta nieznana lokalizacja
Tam znajdziesz nasze nasze niepowodzenia,
I cień naszej wspólnej porażki.

------------------
Nie znam francuskiego, więc to tłumaczenie w bardzo luźnej formie. Myśle że w pełni odaje klimat utworu w którym Yann Tiersen i Natacha Regnier śpiewają o parze ludzi którzy się rozstali(być może nawet nie znali zbyt dobrze) i zamiast być razem, wciąż pozostaje im w pamięci tamten dzień kiedy ich drogi się rozeszły.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 455 357 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 425 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności