Teksty piosenek > Pozostali > 7!! > Falling Love
2 648 545 tekstów, 31 858 poszukiwanych i 707 oczekujących

7!! - Falling Love

Falling Love

Falling Love

Tekst dodał(a): wakatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): harukimurakami3 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): wakatta Edytuj teledysk

Tekst piosenki: 7!! - Falling Love

Konnichi wa, kimi wa dare?
Konna sekai no mannaka de
Atashi no mae niara warete
Uuuu, wakaranai

Konnichiwa, kimi wa dare nano?
Katte ni kokoro tsukandeku no
Atashi wa kimi wo suki ni naruno?
Uuuu, yurusenai

Hiroi sekai
Arifureta konbi ni no jidou doa
Guuzen kata gabutsukari
Sutori wa watashi wo shuyaku ni suru

Nai, nai, nai
Kiseki nante nainda yo
Kitai moshitenai
Deai nante eiga no naka no
Dekigoto desho

Watashi, kimi toki meita wake
Janai n dayo
Demone, maa
Unmei tte mono mo
Ana dorenaito omou no

Moshimo kinou suki na kare ni
Fura retenakattara
Kitto shita wo muite koko e kite nakattashi
Mou sukoshi watashino kangaekata ga
Genjitsu teki dattara
Kitto konna deai shinji nakatta darou!

Hiroi sekai
Takusan no hitotachi ga sure chigau
Sorezore kurashi no naka de
Sorezore jijou gaatte
Sorezore nayan deru!

Kira, kira, kira
Hikaru hoshi ha dareka ni mitsukete hoshikute
Akai ito wo itsumo taguri yosetei tanda
Karamari fukuzatsu ni natte umakui kanai kedo
Itsu no hika dareka tadoritsuku you ni

Nai, nai, nai
Kiseki nante nainda yo
Kitai moshitenai
Deai nante eiga no nakano
Dekigoto desho

Watashi, kimi
Toki meita wake
Janai n da yo
Demone, maa
Unmei tte mono mo
Anadorenaito omou no saa

Konnichi wa, kimi wa dare?
Atashi no kokoro wo tsukandeku
Atashi wa kimi wo suki ni naru no?
Uuuu, warukunai

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: 7!! - Falling Love

Pokaż tłumaczenie
Cześć! Jak się masz?
Jesteśmy zapałem tego świata.
Ale nagle coś pojawiło się po mnie.
Ohh...
Naprawdę nie wiem.


Cześć! Powiedz mi kim naprawdę jesteś.
Porwałeś moje serce bez mojego pozwolenia.
Czy kiedyś będzie czas czy w Tobie się zakocham?
Niedopuszczalne!


W tym dziwnym świecie
przechadzam się między stoiskami.
Nagle stuknęliśmy się ramionami.
I nagle jestem w tej dziwnej historii razem z tobą.


Nigdy, nigdy, nigdy!
Prawie jak w lustrach.
Twoje odbicie śledzi mnie z dnia na dzień.
I nagle wszystko zadziało się jak z filmu.
Pomiędzy mną i tobą zaiskrzyło.
chyba ...
Usiądźmy i nie zmarnujmy naszej przyszłości.



Gdybym nie została potrącona przez chłopca,który na prawdę bardzo mi się podobał.
Nie spotkalibyśmy się.
A jeśli moje myśli są za bardzo pesymistyczne, będę musiała zmienić podejście.


W tym dziwnym świecie
każdy jest osobno.
Nikt nie zważa na czyjeś nieszczęście.
Nikt.

Rozchmurz się Rozchmurz się Rozchmurz się!
Gwiazdka chciała by każdy znalazł kogoś
z kim będzie szczęśliwy.
Życzę sobie by tak się stało.


Nigdy, nigdy, nigdy!
Prawie jak w lustrach.
Twoje odbicie śledzi mnie z dnia na dzień.
I nagle wszystko zadziało się jak z filmu.
Pomiędzy mną i tobą zaiskrzyło.
chyba ...
Usiądźmy i nie zmarnujmy naszej przyszłości.

Cześć! Jak się masz?
Jesteśmy zapałem tego świata.
Ale nagle coś pojawiło się po mnie.
Ohh...
Naprawdę nie wiem.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Komentarze (0):
tekstowo.pl
2 648 545 tekstów, 31 858 poszukiwanych i 707 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności