Teksty piosenek > A > Agnetha Fältskog > Just One Heart
2 599 961 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 252 oczekujących

Agnetha Fältskog - Just One Heart

Just One Heart

Just One Heart

Tekst dodał(a): pikaciuuu Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Vegetarian Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The fever's running in the city
People want to make it so much worse.
On the high street I can see no pity
People with their faces in the dirt.

Just one heart, that needs to open
Just one word will break the ice
One touch, to kill the darkness
One kiss to give it light.

Just one heart, that needs to open
Just one word will break the ice
One touch, to kill the darkness
One kiss to give it light,
Make it right.

See the man there kicking in the shadows
Why's he feel he's got to kill and steal?
He can't wait to see which way the wind blows
Does it mean he'll get a better deal?

Just one heart, that needs to open
Just one word will break the ice
One touch, to kill the darkness
One kiss to give it light.

Just one heart, that needs to open
Just one word will break the ice
One touch, to kill the darkness
One kiss to give it light,
Make it right, make it right.

Just one heart, that needs to open
Just one word will break the ice
One touch, to kill the darkness
One kiss to give it light.

Just one heart, that needs to open
Just one word will break the ice
One touch, to kill the darkness
One kiss to give it light.

Just one heart...one heart
Just one heart...one heart
Just one heart...one heart....

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gorączka w mieście narasta
ludzie sprawiają, że jest coraz gorzej.
Na głównej ulicy nie widzę żadnej litości
ludzie mają brudne twarze.

Tylko jedno serce, które by się otworzyło
tylko jedno słowo przełamie lód
jeden dotyk, żeby zabić ciemność
jeden pocałunek, żeby zapanowała jasność.

Tylko jedno serce, które by się otworzyło
tylko jedno słowo przełamie lód
jeden dotyk, żeby zabić ciemność
jeden pocałunek, żeby zapanowała jasność.
Żeby było dobrze.

Widzę mężczyznę kopiącego w cieniach
dlaczego uważa, że musi zabijać i kraść?
Nie może się doczekać żeby zobaczyć w którą stronę wieje wiatr
czy to znaczy, że trafi mu się lepszy numer?

Tylko jedno serce, które by się otworzyło
tylko jedno słowo przełamie lód
jeden dotyk, żeby zabić ciemność
jeden pocałunek, żeby zapanowała jasność.

Tylko jedno serce, które by się otworzyło
tylko jedno słowo przełamie lód
jeden dotyk, żeby zabić ciemność
jeden pocałunek, żeby zapanowała jasność.

Tylko jedno serce, które by się otworzyło
tylko jedno słowo przełamie lód
jeden dotyk, żeby zabić ciemność
jeden pocałunek, żeby zapanowała jasność.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Robert Noble

Edytuj metrykę
Muzyka:

Paul Muggleton

Rok wydania:

1985

Wykonanie oryginalne:

Agnetha Fältskog (1985)

Płyty:

LP-Vinyl: Agnetha Fältskog ‎- Eyes Of A Woman, 1985 (Polar Music AB, POLS 385 - Szwecja)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 599 961 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 252 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności