Teksty piosenek > A > Amy Macdonald > Spark
2 547 038 tekstów, 31 814 poszukiwanych i 295 oczekujących

Amy Macdonald - Spark

Spark

Spark

Tekst dodał(a): Begie Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): fiolek155 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Radzix Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Don't wanna see the stars
Don't wanna see the moon
Don't wanna see the sun
That rises up too soon

Don't wanna see the day
Don't wanna see the night
Oh the afternoon
It feels about right.

I am the spaceman flying high
I am the astronaut in the sky
Don't worry
I'm okay now
I am the light in the dark
I am the match
I am the spark
Don't worry I'm okay now

After the sun always comes the rain
Followed by hurt and pain
After the light comes the dark
After the love comes the breaking of my heart

I am the spaceman flying high
I am the astronaut in the sky
Don't worry
I'm okay now
I am the light in the dark
I am the match
I am the spark
Don't worry I'm okay now

I am the spaceman flying high
I am the astronaut in the sky
Don't worry
I'm okay now
I am the light in the dark
I am the match
I am the spark
Don't worry I'm okay now

Just dry your eyes and I'll be there
Don't live for anger or despair
Don't worry I'm okay now
I'm okay, I'm okay now

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie chcę spoglądać na gwiazdy,
Nie chcę patrzeć na księżyc,
Ani widzieć słońca,
Które wschodzi zbyt szybko.

Nie chcę oglądać dnia,
Nie chcę patrzeć na noc.
Ah, popołudnie
Jest prawie w porządku.


Jestem kosmonautą, który leci wysoko,
Jestem astronautą na niebie.
Nie martw się,
Już jest dobrze.
Jestem światłem w ciemności,
Jestem zapałką,
Jestem iskrą.
Nie martw się, już jest dobrze.

Po słońcu zawsze przychodzi deszcz,
A z nim ból i cierpienie.
Po jasności nastaje ciemność,
A po miłości złamanie serca.

Jestem kosmonautą, który leci wysoko,
Jestem astronautą na niebie.
Nie martw się,
Już jest dobrze.
Jestem światłem w ciemności,
Jestem zapałką,
Jestem iskrą.
Nie martw się, już jest dobrze.

Jestem kosmonautą, który leci wysoko,
Jestem astronautą na niebie.
Nie martw się,
Już jest dobrze.
Jestem światłem w ciemności,
Jestem zapałką,
Jestem iskrą.
Nie martw się, już jest dobrze.

Osusz łzy a będę przy tobie,
Nie żyj w złości czy rozpaczy,
Nie martw się, już jest dobrze,
Jest dobrze, już jest dobrze.

Historia edycji tłumaczenia

Płyty:

A Curius Thing (CD, 2010)

Edytuj metrykę

Komentarze (7):

PLPietras 30.06.2012, 23:41
(+1)
Świetny klimat. Tak trzymaj Amy!

konto_usuniete 20.06.2012, 12:59
(0)
Moja <3

lcgrzybek 23.08.2011, 10:47
(+1)
...nie wnikam co za szpecjalita przetluaczył match jako marsz miast match = zapałka, co jest dosc logiczne

Oberto15 28.07.2011, 14:15
(0)
Piosenka Super :) Ale czy w tłumaczeniu nie powinno być " Po słońcu zawsze przychodzi deszcz"

yadi 28.03.2011, 11:48
(0)
Nie wiem skąd pojawił się tam "march" = jestem marszem.
Zdecydowanie jast to "match" = jestem zapałką, jestem iskrą
co chyba zresztą ma oczywisty sens...

Dopisałem również kilka brakujących wersów,
pozdrawiam

Soon 7.01.2011, 17:07
(+1)
After the love comes the breaking of >>>my<<< heart

I am >>>the<<< astronaut in the sky

Małe poprawki ;p A piosenka świetna ;]

bernadeta48 3.05.2010, 13:55
(+1)
super piosenka :)

tekstowo.pl
2 547 038 tekstów, 31 814 poszukiwanych i 295 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności