Teksty piosenek > A > Autant en emporte le vent > Que veulent les femmes
2 608 037 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 1 228 oczekujących

Autant en emporte le vent - Que veulent les femmes

Que veulent les femmes

Que veulent les femmes

Tekst dodał(a): XKrolaX Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): XKrolaX Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): XKrolaX Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Rhett:
Le vent qui t'emporte,
te ramènera
Tu frapperas à ma porte,
oui mais Scarlett, je serais plus là!
Tu me brises le coeur,
mais il se recollera
Pour faire pleurer Butler,
Il en faut plus que ça

Rhett:
Que veulent les femmes,
on n'en sait rien
Elles nous condamnent,
mais on sait bien
Qu'elles nous adorent,
qu'elles sont folles de nous
On aime leur corps,
et elles aiment nos sous
Mais que les bigotes,
restent dans leur église
Et qu'elles grelottent,
toutes seules sur leur banquise

Putains:
Le vent qui t'emporte,
te ramènera

Rhett: Hein?

Putains:
Tu frapperas à sa porte
Oui mais Scarlett, il sera plus là

Rhett:
Et oui!
Tu me brises le cœur

Putains: Mais il se recollera

Rhett: Non!

Putains:
Pour faire pleurer Butler,
il en faut plus que ça

Rhett: Ah! Beaucoup plus!

Tous:
Que veulent les femmes,
on n'en sait rien
Elles nous condamnent,
mais on sait bien
Qu'elles nous adorent,
qu'elles sont folles de nous
On aime leur corps,
et elles aiment nos sous

Rehtt:
Ah Scarlett...
Je t'aime et toi, toi, tu me détestes
Si tu ne veux plus de moi dans ton lit, je m'en moque !
Ce sont des poules et alors ?
Je suis leur coq !
Jamais aucun homme au monde ne pourra supporter
ce que j'ai supporté avec toi et pour toi!

Putains: C'est une garce!

Rehtt: Oh oui!

Putains: Elle te chasse!

Rehtt: Et oui...!

Putains: Qu'on la pende!

Rehtt: Qu'on la pende!

Putains: Qu'elle se rende!

Rhett: Elle? Jamais!

Putains: Mais tu l'aimes?

Rhett: Oh oui...

Le vent qui t'emporte,
te ramènera
Tu frapperas à ma porte,
oui mais Scarlett, je serais plus là!
Tu me brises le cœur,
mais il se recollera
Pour faire pleurer Butler,
Il en faut plus que ça

Hommes:
Que veulent les femmes,
on n'en sait rien
Elles nous condamnent,
mais on sait bien
Qu'elles nous adorent,
qu'elles sont folles de nous
On aime leur corps,

Putains:
Et on aime leurs sous

Tous:
Mais que les bigotes,
restent dans leur église
Et qu'elles grelottent,
toutes seules sur leur banquise

Rhett:
Tu me fais pas peur, Scarlett !?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Rhett:
Ten wiatr, który cię porywa
Sprowadzi cię z powrotem
Zastukasz do mych drzwi
Tak, lecz Scarlett, mnie już tam nie będzie!
Łamiesz mi serce
Ale ono się poskłada
Żeby doprowadzić do łez Butlera
Potrzeba czegoś więcej niż to

Rhett:
Czego pragną kobiety?
Nie mamy pojęcia!
Pogardzają nami,
lecz dobrze wiemy,
Że nas uwielbiają
Że szaleją za nami
Pożądamy ich ciał
A one kochają nasz szmal
A niech świętoszki
Pozostaną sobie w kościele
I niech dzwonią zębami
Zupełnie same na swym lodzie

Dziwki:
Ten wiatr, który cię porywa
Sprowadzi cię z powrotem

Rhett: Hę?

Dziwki:
Zastukasz do jego drzwi
Tak, lecz Scarlett, jego już tam nie będzie

Rhett:
Zgadza się!
Łamiesz mi serce

Dziwki: Ale ono się poskłada

Rhett: Nie!

Dziwki:
Żeby doprowadzić do łez Butlera
Potrzeba czegoś więcej niż to

Rhett: Ha, o wiele więcej!

Wszyscy:
Czego pragną kobiety?
Nie mamy pojęcia!
Pogardzają nami,
lecz dobrze wiemy,
Że nas uwielbiają
Że szaleją za nami
Pożądamy ich ciał
A one kochają nasz szmal

Rhett:
Ach Scarlett...
Kocham cię, a ty, ty mnie nienawidzisz!
Skoro nie życzysz już sobie mnie w łóżku twym, nic mnie to obchodzi!
To są dziewki, a zatem
Ja jestem ich ogierem!
Żaden człowiek na tym świecie nigdy nie będzie mógł znieść
Tego co znosiłem z tobą i dla ciebie!

Dziwki: A to zdzira!

Rhett: Ooo tak!

Dziwki: Pogoniła cię!

Rhett: A tak!

Dziwki: Niech zawiśnie!

Rhett: Niech zawiśnie!

Dziwki: Niech się wynosi!

Rhett: Ona? Nigdy!

Dziwki: A jednak ją kochasz?

Rhett: Och tak...

Ten wiatr, który cię porywa
Sprowadzi cię z powrotem
Zastukasz do mych drzwi
Tak, lecz Scarlett, mnie już tam nie będzie!
Łamiesz mi serce
Ale ono się poskłada
Żeby doprowadzić do łez Butlera
Potrzeba czegoś więcej niż to

Mężczyźni:
Czego pragną kobiety?
Nie mamy pojęcia!
Pogardzają nami,
lecz dobrze wiemy,
Że nas uwielbiają
Że szaleją za nami
Pożądamy ich ciał

Dziwki:
A my kochamy ich szmal

Wszyscy
A niech świętoszki
Pozostaną sobie w kościele
I niech dzwonią zębami
Zupełnie same na swym lodzie

Rhett:
Chcesz mej śmierci Scarlett !?

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Gerard Presgurvic

Edytuj metrykę
Muzyka:

Gerard Presgurvic

Rok wydania:

2003

Wykonanie oryginalne:

Vincent Niclo

Ciekawostki:

Piosenka pochodzi z musicalu Autant en emporte le vent (Przeminęło z wiatrem)

Komentarze (0):

Tylko dla pełnoletnich

tekstowo.pl
2 608 037 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 1 228 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności