Teksty piosenek > A > Aya Kamiki > Friends
2 581 089 tekstów, 31 801 poszukiwanych i 961 oczekujących

Aya Kamiki - Friends

Friends

Friends

Tekst dodał(a): wakatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Mao Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): RoxyFM Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Dear my Friend
Itsu made mo taisetsu na hito
Takusan no ai de wakachiau shiawase wo
Never ending
Taiyou yori mo kagayaku
Hitori hitori no kokoro de
Mata arukidaserun da Friend

Ochikonda toki ni wa
Sou, tonari ni wa itsumo kimi ga
Tada egao de tsunaide kureru
Te no nukumori ga atatakakute

Sora wa aoi noni ame tooku de niji ga hohoemu
Bishonure no mama sakende
Zutto zutto uchira besuto Friend yeah

Kaze no kaori hana no kaori
Furete itai mite itai kimi to issho ni
Itsuka itsuka kitto koko de mata aou yo baby

Dear my Friend
Itsu made mo taisetsu na hito
Takusan no ai de wakachiau shiawase wo
Never ending
Taiyou yori mo kagayaku
Hitori hitori no kokoro de
Mata arukidaserun da Friend

Kotoba ja tsutaekirenai
Tegami ja kakikirenai
Demo kokoro ga afuredasu
Deaeta kiseki ano toki kara

Dakara ima koushite kimi ni
Bukiyou na kotoba dakedo
"Arigatou" wo iitakute
Rarara rarara meippai utau kara ne

Kanashimin ja nai samishiin da ne
Dakara koushite ookiku te wo furun da yo
Itsuka itsuka kitto koko de mata aou yo baby

Dear my Friend
Itsu made mo taisetsu na hito
Takusan no ai de wakachiau shiawase wo
Never ending
Taiyou yori mo kagayaku
Hitori hitori no kokoro de
Mata arukidaserun da Friend

Tsutaekirenai tsutaekirenai
Konna toki na noni hontou dame da ne
Itsumo wa mune no naka ippai ni omotteru noni
Dakishimetai dakishimetai
Zutto zutto furisosogu sono egao ga
Karadajuu ni terashidasu

Doushite darou? Doushite darou?
Namida bakari ga dete kichaun darou?
Kanjou dake ga sakibashitte shimau kara
Dakishimetai dakishimetai
Itsumo itsumo "Arigatou"

Dear my Friend
Itsu made mo taisetsu na hito
Takusan no ai de wakachiau shiawase wo
Never ending
Taiyou yori mo kagayaku
Hitori hitori no kokoro de
Mata arukidaserun da Friend

Dakishimetai dakishimetai
Zutto zutto
Dakishimetai dakishimetai
Forever and ever

Dear my Friend
Itsu made mo taisetsu na hito
Takusan no ai de wakachiau shiawase wo
Never ending
Taiyou yori mo kagayaku
Hitori hitori no kokoro de
Mata arukidaserun da Friend

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Moi drodzy przyjaciele,
Zawsze będziecie ludźmi dla mnie cennymi.
Ten ogrom miłości i szczęścia, jakim się dzielimy, nigdy się nie skończy.
Świeci jaśniej od słońca,
rozświetlającego nasze serca.
Możemy znów zacząć wędrówkę, przyjaciele.

Kiedy miałam doła,
to właśnie Wy ze mną byliście.
Wszystko, co potrzebne by nas połączyć to uśmiech.
Jest tyle ciepła w Waszych dłoniach. (Tyle ciepła)

Niebo jest niebieskie, a tęcza uśmiecha się do nas z góry.
Deszcz nas moczy, krzyczę.
Zawsze będziemy najlepszymi przyjaciółmi, zawsze, zawsze.

Zapach deszczu, zapach kwiatów..
Chcę to poczuć i obejrzeć z Wami.
Znów się kiedyś spotkajmy, któregoś dnia, któregoś dnia.

Moi drodzy przyjaciele,
Zawsze będziecie ludźmi dla mnie cennymi.
Ten ogrom miłości i szczęścia, jakim się dzielimy, nigdy się nie skończy.
Świeci jaśniej od słońca,
rozświetlającego nasze serca.
Możemy znów zacząć wędrówkę, przyjaciele.

Nie umiem tego ubrać w słowa,
Nie umiem opisać w liście,
Ale to przepełnia moje serce,
Cud, dzięki któremu Was poznałam.
(od tego czasu)

Więc teraz, to co Wam mówię jest pewnie niezgrabne.
Chcę Wam podziękować.
Śpiewam to z głębi serca!

Jesteś smutny, prawda? Czujesz się samotny, prawda?
Puszczę w Twoją stronę ogromną falę, właśnie taką.
Znów się kiedyś spotkajmy, któregoś dnia, któregoś dnia.

Moi drodzy przyjaciele,
Zawsze będziecie ludźmi dla mnie cennymi.
Ten ogrom miłości i szczęścia, jakim się dzielimy, nigdy się nie skończy.
Świeci jaśniej od słońca,
rozświetlającego nasze serca.
Możemy znów zacząć wędrówkę, przyjaciele.

Nie mogę powiedzieć, nie mogę powiedzieć.
To właściwy czas, ale wciąż nie umiem wydusić z siebie słowa.
Chociaż czuję to w sercu, cały czas. Chcę Was przytulić, Wasze uśmiechy rozświetlają całe moje życie.

Dlaczego tak jest? No dlaczego?
Jedyne co mogę zrobić to płakanie.
Moje uczucia zmieniają się we wnioski.
Chcę Was przytulić, bardzo chcę.
Dziękuję, za wszystko. Za wszystko.

Moi drodzy przyjaciele,
Zawsze będziecie ludźmi dla mnie cennymi.
Ten ogrom miłości i szczęścia, jakim się dzielimy, nigdy się nie skończy.
Świeci jaśniej od słońca,
rozświetlającego nasze serca.
Możemy znów zacząć wędrówkę, przyjaciele.

Chcę Was przytulić, chcę Was przytulić.
zawsze, zawsze.
Chcę Was przytulić, chcę Was przytulić.
Zawsze, zawsze.

Moi drodzy przyjaciele,
Zawsze będziecie ludźmi dla mnie cennymi.
Ten ogrom miłości i szczęścia, jakim się dzielimy, nigdy się nie skończy.
Świeci jaśniej od słońca,
rozświetlającego nasze serca.
Możemy znów zacząć wędrówkę, przyjaciele.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 581 089 tekstów, 31 801 poszukiwanych i 961 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności