Teksty piosenek > B > Blossom Dearie > Yesterday, When I Was Young
2 540 064 tekstów, 31 744 poszukiwanych i 406 oczekujących

Blossom Dearie - Yesterday, When I Was Young

Yesterday, When I Was Young

Yesterday, When I Was Young

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

La la la la la la la
La la la la la la la...

Yesterday, when I was young,
The taste of life was sweet, as rain upon my tongue,
I teased at life, as if it were a foolish game,
The way the evening breeze may tease a candle flame

The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned,
I always built, alas, on weak and shifting sand,
I lived by night, and shunned the naked light of day,
And only now, I see, how the years ran away

Yesterday, when I was young,
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see

I ran so fast that time, and youth at last ran out,
I never stopped to think, what life, was all about,
And every conversation, I can now recall,
Concerned itself with me, and nothing else at all

Yesterday, the moon was blue,
And every crazy day, brought something new to do,
I used my magic age, as if it were a wand,
And never saw the waste and the emptiness beyond

The game of love I played, with arrogance and pride,
And every flame I lit, too quickly, quickly died,
The friends I made, all seemed somehow to drift away,
And only I am left, on stage to end the play

There are so many songs in me, that won't be sung,
I feel the bitter taste, of tears upon my tongue,
The time has come for me to pay,
For yesterday, when I was young

~~~♫♫♫ ~~~

Yesterday, when I was young,
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see

I ran so fast that time, and youth at last ran out,
I never stopped to think, what life, was all about,
And every conversation, I can now recall,
Concerned itself with me, and nothing else at all

There are so many songs in me, that won't be sung,
I feel the bitter taste, of tears upon my tongue,
The time has come for me to pay,
For yesterday, when I was young
~~~♫♫♫ ~~~
La la la la la la la
La la la la la la la...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
La la la la la la la
La la la la la la la...

Wczoraj, kiedy byłam młoda,
Smak życia był słodki jak deszcz na języku
Droczyłam się z życiem, jakby to była głupia gra,
Tak jak wieczorny wiatr drażni się z płomieniem świecy

Tysiące swoich marzeń, wspaniałe rzeczy, które planowałam,
Zawsze budowałam niestety na słabym i lotnym piasku
Żyłam w nocy i unikałam jaskrawego światła dnia,
I dopiero teraz widzę, jak uciekły mi te lata

Wczoraj, kiedy byłam młoda,
Tyle pijackich piosenek domagało się zaśpiewania,
Tyle przewrotnych przyjemności na mnie czekało
I tak dużo bólu moje zaślepione oczy nie chciały widzieć

Wtedy tak szybko biegłam i w końcu młodość przeminęła
Nigdy się nie zatrzymałam, by pomyśleć, o co w życiu chodzi
Każda rozmowa, którą sobie teraz przypominam,
Dotyczyła mnie i w ogóle niczego innego

Wczoraj księżyc był w pełni
I każdy szalony dzień oferował coś nowego
Używałam swojego cudownego wieku, jakby to była różdżka
Nigdy nie rozumiałam, że coś trwonię, że dalej jest pustka

Bawiłam się grą w miłość z dumą i arogancją,
I każdy płomień, który zapalałam, zbyt szybko gasł
Chłopcy, których poznawałam, zdawali się jakby odpływać
I tylko ja zostałam na scenie, aby zakończyć tę grę

Jest tyle piosenek we mnie, których już nie zaśpiewam
Czuję gorzki smak łez na języku
Nadszedł czas, żebym zapłaciła
Za wczoraj, kiedy byłam młoda

~~~ ♫♫♫ ~~~

Wczoraj, kiedy byłam młoda,
Tyle pijackich piosenek domagało się zaśpiewania,
Tyle przewrotnych przyjemności na mnie czekało
I tak dużo bólu moje zaślepione oczy nie chciały widzieć

Wtedy tak szybko biegłam i w końcu młodość przeminęła
Nigdy się nie zatrzymałam, by pomyśleć, o co w życiu chodzi
Każda rozmowa, którą sobie teraz przypominam,
Dotyczyła mnie i w ogóle niczego innego

Jest tyle piosenek we mnie, których już nie zaśpiewam
Czuję gorzki smak łez na języku
Nadszedł czas, żebym zapłaciła
Za wczoraj, kiedy byłam młoda
~~~♫♫♫ ~~~
La la la la la la la
La la la la la la la...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

oryg. fr. - Charles Aznavour; ang. - Herbert Kretzmer

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Charles Aznavour

Rok wydania:

1964

Wykonanie oryginalne:

Charles Aznavour

Covery:

Bing Crosby, Shirley Bassey, Dusty Springfield, Mel Torme, Lena Horne, Andy Williams, Jimmy Durante, Bobby Bare, Al Martino, The Peanuts, Glen Campbell, Julio Iglesias, Eddy Mitchell, Dean Reed, Johnny Mathis, Marc Almond, Patricia Kaas, Nora Aunor, Blossom Dearie i in.

Płyty:

That's Just the Way I Want to Be Audio album 1970

Ciekawostki:

Adaptacja piosenki Charlesa Aznavoura "Hier encore".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 540 064 tekstów, 31 744 poszukiwanych i 406 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności