Teksty piosenek > B > Boudewijn De Groot > Avond
2 543 939 tekstów, 31 782 poszukiwanych i 379 oczekujących

Boudewijn De Groot - Avond

Avond

Avond

Tekst dodał(a): jedrzej01 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): jedrzej01 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): jedrzej01 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Nu hoef je nooit je jas meer aan te trekken
En te hopen dat je licht het doet
Laat buiten de stormwind nu maar razen in het donker
Want binnen is het warm en licht en goed

Hand in hand naar buiten kijken waar de regen valt
Ik zie het vuur van hoop en twijfel in je ogen
En ik ken je diepste angst

Want je kunt niets zeker weten en alles gaat voorbij
Maar ik geloof
Maar ik geloof
Maar ik geloof
Maar ik geloof
Maar ik geloof
In jou en mij

En als je 's morgens opstaat ben ik bij je
En misschien heb ik al thee gezet
En als de zon schijnt buiten gaan we lopen door de duinen
En als het regent gaan we t'rug in bed

Uren langzaam wakker worden, zwevend door de tijd
Ik zie het licht door de gordijnen
En ik weet, 't verleden geeft geen zekerheid

Want je kunt niets zeker weten en alles gaat voorbij
Maar ik geloof

Maar ik geloof
Maar ik geloof
Maar ik geloof
Maar ik geloof
In jou en mij
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
In jou en mij

Ik doe de lichten uit en de kamer wordt nu donker
Een straatlantaarn buiten geeft wat licht
En de dingen in de kamer worden vrienden die gaan slapen
De stoelen staan te wachten op 't ontbijt
En morgen wordt ik wakker met de geur van brood en honing
De glans van gouden zonlicht in je haar

En de dingen in de kamer, ik zeg ze welterusten
Vanavond gaan we slapen en morgen zien we wel
Maar de dingen in de kamer zouden levenloze dingen zijn, zonder jou

En je kunt niets zeker weten want alles gaat voorbij
Maar ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof

In jou en mij
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof

In jou en mij
En je kunt niets zeker weten en alles gaat voorbij
Maar ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof

In jou en mij
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof
Ik geloof

In jou en mij

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Teraz już nigdy nie będziesz musiał zakładać płaszcza
I mieć nadzieję, że Twoje światło działa
Teraz pozwól, aby burzowy wiatr szalał na zewnątrz w ciemności
Bo w środku jest ciepło, jasno i dobrze

Ramię w ramię, patrząc na zewnątrz, gdzie pada deszcz
Widzę ogień nadziei i zwątpienia w Twoich oczach
I znam Twój najgłębszy strach

Bo niczego nie można być pewnym i wszystko przemija
Ale wierzę
Ale wierzę
Ale wierzę
Ale wierzę
Ale wierzę
W Tobie i we mnie

A kiedy wstaniesz rano, będę przy Tobie
A może już zrobiłem herbatę
A kiedy za oknem świeci słońce, idziemy na spacer po wydmach
A jeśli będzie padać, wracamy do łóżka

Budząc się powoli godzinami, płynąc w czasie
Widzę światło przez zasłony
I wiem, że przeszłość nie daje pewności

Bo niczego nie można być pewnym i wszystko przemija
Ale wierzę

Ale wierzę
Ale wierzę
Ale wierzę
Ale wierzę
W Tobie i we mnie
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę
W Tobie i we mnie

Wyłączam światło i w pokoju robi się już ciemno
Trochę światła zapewnia latarnia uliczna znajdująca się na zewnątrz
A rzeczy w pokoju stają się przyjaciółmi, którzy idą spać
Krzesła czekają na śniadanie
A jutro obudzę się zapachem chleba i miodu
Blask złotego słońca w Twoich włosach

A rzeczom w pokoju mówię im dobranoc
Dziś wieczorem pójdziemy spać i zobaczymy jutro
Ale rzeczy w pokoju bez ciebie byłyby martwe

A niczego nie można być pewnym, bo wszystko przemija
Ale wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę

W Tobie i we mnie
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę

W Tobie i we mnie
A nie można być niczego pewnym i wszystko przemija
Ale wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę

W Tobie i we mnie
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę
Wierzę

W Tobie i we mnie

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Boudewijn de Groot, Lennaert Nijgh

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Jakob Klaasse, Marcel Fisser, Ernst Jansz

Rok wydania:

1997

Wykonanie oryginalne:

Boudewijn de Groot

Covery:

Katie Koss

Płyty:

Een nieuwe herfst

Ciekawostki:

1994, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005 - w tych latach ta piosenka się ukazała jako singiel. Album z, którego pochodzi ta piosenka ukazał się w 1996 roku, jednakże ta piosenka jako singiel została wydana w 1997 roku. Avond po niderlandzku znaczy wieczór. Ta piosenka wygrała w 2005 roku listę Top 2000 emitowaną na kanałach radia NPO (obecnie NPO Radio 2) - coroczny maraton muzyczny będący plebiscytem na najlepszy utwór wszech czasów w Holandii (Niderlandach), który istnieje od 1999 roku.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 543 939 tekstów, 31 782 poszukiwanych i 379 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności