Teksty piosenek > B > Bruce Springsteen > Does this bus stop on 82nd street
2 574 157 tekstów, 31 814 poszukiwanych i 751 oczekujących

Bruce Springsteen - Does this bus stop on 82nd street

Does this bus stop on 82nd street

Does this bus stop on 82nd street

Tekst dodał(a): GumisK Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Sidney3078 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hey bus driver keep the change, bless your children, give them names
don't trust men who walk with canes
drink this and you'll grow wings on your feet
Broadway Mary, Joan Fontaine, advertiser on a downtown train
Christmas crier bustin' cane, he's in love again.

Where dock worker's dreams mix with panther's schemes to someday own the rodeo
Tainted women in Vistavision perform for out-of-state kids at the late show.
Wizard imps and sweat sock pimps, interstellar mongrel nymphs
Rex said that lady left him limp. Love's like that (sure it is).
Queen of diamonds, ace of spades, newly discovered lovers of the everglades
They take out a full page and in the trades to announce their arrival
And Mary Lou she found out how to cope, she rides to heaven on a gyroscope
The Daily News asks her for her dope
She says,"Man, the dope's that there's still hope."

Se¤orita, Spanish rose, wipes her eyes and blows her nose
Uptown in Harlem she throws a rose tos ome lucky, young matador.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Hej, kierowco autobusu, zachowaj resztę, błogosław swoje dzieci, nadaj im imiona
nie ufaj mężczyznom chodzącym o lasce
wypij to, a wyrosną ci skrzydła na stopach
Broadway Mary, Joan Fontaine, reklamodawca w pociągu do centrum
Świąteczny płacz zbija laskę, znowu jest zakochany.

Tam, gdzie marzenia dokerów mieszają się z podstępami panter, by pewnego dnia posiąść rodeo
Zepsute kobiety w Vistavision występują dla dzieci spoza stanu na późnym seansie.
Czarodzieje i sutenerzy w skarpetkach, międzygwiezdne nimfy kundelków
Rex powiedział, że ta dama zostawiła go bezwładnym. Miłość jest taka (oczywiście, że tak).
Królowa diamentów, as pikowy, nowo odkryci kochankowie z Everglades
Zamieszczają pełnostronicowe ogłoszenia i w handlowych gazetach, aby ogłosić swoje pojawienie się
A Mary Lou dowiedziała się, jak sobie radzić, jedzie do nieba na żyroskopie
Daily News pyta ją o nowinki
Mówi: "Człowieku, nowinka to to, że wciąż jest nadzieja."

Señorita, hiszpańska róża, ociera oczy i wydmuchuje nos
Na górze w Harlemie rzuca różę jakiemuś szczęśliwemu, młodemu matadorowi.
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bruce Springsteen

Edytuj metrykę
Muzyka:

Bruce Springsteen

Rok wydania:

1973

Wykonanie oryginalne:

Bruce Springsteen

Płyty:

Greetings from Asbury Park, N.J. (1973), Born to Run tours 1974–1977 (1977), Bruce Springsteen World Tour (1992–1993), Ghost of Tom Joad Tour (1995–1997), Bruce Springsteen and the E Street Band Reunion Tour (1999–2000), The Rising Tour (2002–2003), Devils & Dust Tour (2005), Bruce Springsteen with the Seeger Sessions Band Tour (2006), Magic Tour (2007–2008), The River Tour (2016–2017)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 574 157 tekstów, 31 814 poszukiwanych i 751 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności