Teksty piosenek > C > Chris Rea > Valentino
2 601 931 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 349 oczekujących

Chris Rea - Valentino

Valentino

Valentino

Tekst dodał(a): basiabijou Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): basiabijou Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): basiabijou Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

There's a road that I know,
always whispers your name
Now it's a dusty old track,
that died without you
Until the day I'm gone forever
and these fields have turned to dust once more.
I’ll pray I’ll dream,
that you're still here
with me.
All the good times we had,
as we kidnapped the springtime
Laying traps for whoever,
dare come by our way,
And I am standing by the river
that once laughed so loud for you,
now he is asking
where his friend
has gone.
They tell me
you're happy
and your cold is now clean
and the place where you sleep,
is warm to your name
And the little our soul
have found shaking in fear
is lost without memory.
I only whish you were here,
Valentino
Now the lanes are all empty
and the summer is gone,
did we scare her away?
And I did not get to see you
chasing cars in the deep white snow.
I pray I dream
we're in those fields
once more.
So I will drink to the days
when those fences were for jumping
and your endless mischief told me
to laugh at the rain.
And I thank God he send two angels,
and they give you all the love you need.
I only whish that you where here with me,
I only whish that you where here with me,
Valentino.

*Valentino is a dog, adopted by Chris Rea in Italy, named probably after Rudolph Valentino, the greatest lover of silent films.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jest droga, którą znam,
zawsze szepcząca twoje imię
Dziś to zakurzony stary trakt,
który umarł bez ciebie.
Do dnia gdy odejdę na zawsze
i te pola obrócą się w pył po raz kolejny
będę się modlił, marzył,
że nadal tu jesteś
ze mną.
Wszystkie dobre chwile, które mieliśmy,
gdy porywaliśmy wiosnę
układając pułapki na każdego,
kto śmiałby przejść naszą drogą.
Oto stoję nad rzeką
która śmiała się tak głośno do ciebie,
teraz pyta
gdzie jej przyjaciel
odszedł.
Mówią mi
że jesteś szczęśliwy
i zimno ci nie dokucza
a miejsce, w którym śpisz,
jest ciepłe jak twe imię,
że nasza mała duszyczka
znaleziona drżąca ze strachu
wymazała to z pamięci.
Ja tylko pragnę, byś był tutaj,
Valentino.
Teraz dróżki są puste
i lato odeszło,
czyżbyśmy je wystraszyli?
I nie dane mi będzie zobaczyć jak
gonisz samochody w głębokim białym śniegu.
Modlę się, marzę
że jesteśmy na tych polach
jeszcze raz.
Zatem wypiję za dni
gdy te płoty były do skakania
a twoje wieczne psoty kazały mi
śmiać się w deszczu.
I dziękuję Bogu, że wysłał dwóch aniołów,
i oni dają ci całą miłość jakiej potrzebujesz.
Ja tylko pragnę, byś był tu ze mną,
Ja tylko pragnę, byś był tu ze mną,
Valentino.

*Valentino był ukochanym psem Chrisa, przygarniętym w czasie pobytu we Włoszech. Imię dostał po Rudolfie – najsłynniejszym amancie niemego kina.

copyright © basiabijou

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Chris Rea

Edytuj metrykę
Muzyka:

Chris Rea

Rok wydania:

2009

Płyty:

Still So Far To Go – the best of Chris Rea 2011

Komentarze (1):

avatarm 6.07.2015, 14:50
(+3)
Prześliczna piosenka (i wspaniałe tłumaczenie!)... Tak wzruszająca, że nie potrafię znaleźć słów, które opisałyby to, co czuję po jej wysłuchaniu...

tekstowo.pl
2 601 931 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 349 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności