Teksty piosenek > C > Coma > YU55
2 633 836 tekstów, 31 869 poszukiwanych i 447 oczekujących

Coma - YU55

YU55

YU55

Tekst dodał(a): rumianka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): rumianka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): damianml Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Coma - YU55

Ja Adam Polak leżałem na łące*
Duchem... Pod niebios świecących punktowo
Zmarzniętym stropem. Sny nieprzystające
Napierając szeregami na oko
Łzy wyciskały spod powiek gorące,
Co mi właśnie oczyściły widoczność.
Wzruszenie, niemoc pomieszana z lękiem
I nadmiar wrażeń sprawiły, że pękłem.

Z pęknięcia na szczycie czoła szczelina
Rozległa poczęła pęczniejąc sunąć,
Światłem nabrzmiała, w głąb. Światło w źrenicach
Przebudzenie świadomości, nierówno
Ale w głąb prując cięła mi szczelina
Misterne miasta wewnętrznych moich państw.
Runęły granice języka, prawa,
Konwenanse, dystanse, formy, prawda.

Łąka zwróciwszy się piersią do góry
Łykała ciszę gęstą jak grochówka
Wojskowa. Zza najcieńszej mlecznej Chmury
Zza jej lewego brzegu, frunie muszka
Żarząc się ultrabłękitnie i mówi,
Gada do mnie z przekonaniem, jak mówca.
Wiem, choć z daleka nie słychać jej słowa,
Wiem, że zaczyna się sprawa od nowa.

Na drugim planie pełna, srebrna głowa.
Król księżyc, oko, spotlight, wydobywa
Pierwszoplanową sprawę. Zjawiskowa
Mucha w scenografii jak u Von Triera**
Pęcznieje i zbliża się. Co za okaz!
Nie mucha to, ach! Lecz planetoida!
Duch we mnie zadrżał i jęknął z tęsknoty
Wydobył z siebie pamięć wstecznej formy.***











* Juliusz Słowacki „Król Duch”
** Film „Melancholia” Lars Von Trier
*** Juliusz Słowacki „Genezis z Ducha”

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Coma - YU55

Pokaż tłumaczenie
I Adam Polak I lay on meadow
With ghost... Under of shining point-wise heaven
With frozen ceiling. Not-fiting dreams
Pushing with rows more or less
From under eyelids heats squeezed tears,
What for me they just cleaned visibility.
Emotion, weakness mixed with fear
And they caused the excess of impressions, that I had cracked under pressure.

From cracking on the peak of the forehead crack
Extensive began expanding to glide,
She swelled with the light, deep into. Light in pupils
Waking up the awareness, unevenly
But deep into unraveling for me a crack cut
Elaborate cities internal of my couples.
They tumbled down border tongue, law,
Conventions, distance, forms, truth.

Meadow having turned with breast up
She swallowed silence as thick as pea soup
Military. Through the thinnest milk Cloud
From behind her left bank, a fly is flying up
Glowing ultrablue and is saying,
He is chatting to me with the belief, like the speaker.
I know, although from a distance for her a word isn't heard,
I know that a case is beginning anew.

In the background full, silver head.
King moon, eye, spotlight, is getting
All-important matter. Dreamlike
Fly in the film set like at Von Trier
He is expanding and will approach. What behind the specimen!
Not a fly it, ah! But planetoid!
The ghost in me trembled and groaned with longing
He got the memory of the reactionary form out of himself.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Piotr Rogucki

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2016

Wykonanie oryginalne:

Coma

Płyty:

Coma - 2005 YU55 (CD, 2016).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 633 836 tekstów, 31 869 poszukiwanych i 447 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności