Teksty piosenek > D > Dalida > Julien
2 578 751 tekstów, 31 797 poszukiwanych i 511 oczekujących

Dalida - Julien

Julien

Julien

Tekst dodał(a): escargot Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): magdasz86 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Fanula Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Julien arrête
Ce soir j´ai envie de parler
Et non de faire la fête
J´ai tant de choses dans la tête
Que tu ne comprends pas

Julien écoute
Avant toi j´ai brûlé ma vie
Au grand feu de l´indifférence
Tant d´hommes ont traversé mes nuits
Ne me laissant qu´un grand silence
En attendant la délivrance
Pour éviter les habitudes
Je m´habillais de solitude
Jusqu´à toi

Julien tendresse, Julien carresse
Julien rêveur, Julien moqueur
Qui ne tient jamais ses promesses
Julien ma joie et mon enfer
Julien ma paix, Julien ma guerre
Julien mon paradis perdu
Julien à moi

Julien sauvage, Julien voyage
Julien s´en va, Julien revient
Tenant ma vie entre ses mains
Julien ma soif, Julien ma faim
Ma maison mon pain et mon vin
Julien ma seule raison de vivre
Julien à moi

Julien écoute
J´ai voulu faire de notre amour
Un monde qui te ressemble
J´avais souvent perdu sans toi
Je voulais tant qu´on gagne ensemble
Mais quand le manège cesse de tourner
Il faut savoir descendre
Sans larme et sans attendre
Et s´en aller

Julien tendresse, Julien carresse
Julien rêveur, Julien moqueur
Qui ne tient jamais ses promesses
Julien ma joie et mon enfer
Julien ma paix, Julien ma guerre
Julien mon paradis perdu
Julien à moi

Julien qui casse, Julien qui lasse
Julien qui part et qui s´en fou
Julien qui revient à genoux
Julien ma honte, Julien ma gloire
Julien ma défaite, ma victoire
Julien trop tard
Julien ce soir tout est fini

Julien tristesse, Julien détresse
Julien trop de fois revenu
Et trop de fois tu m´as déçu
Julien ma soif, Julien ma faim
Ma maison mon pain et mon vin
Julien trop tard, Julien ce soir
Tout est fini
Julien c´est la dernière fois
Non je ne suis pas tout pour toi
Julien ne pleure pas comme ça
Julien reviens

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Julien - Julian

Julien, przestań,
tego wieczoru mam ochotę porozmawiać,
a nie balować.
Tyle rzeczy w mojej głowie,
których ty nie rozumiesz.

Julien, posłuchaj.
Przed tobą spaliłam swoje życie
w wielkim ogniu obojętności.
Tylu mężczyzn przewinęło się przez moje noce
pozostawiając tylko głuchą ciszę
czekając uwolnienia, by uniknąć rutyny.
Ubierałam się w samotność,
aż pojawiłeś się ty.

Julien - czułość, Julien - pieszczota,
Julien - marzyciel, Julien - kpiarz,
którzy nie dotrzymuje nigdy obietnic.
Julien - moja radość i moje piekło.
Julien - mój pokój, Julien - moja wojna,
Julien - mój raj utracony,
mój Julien.

Julien - dzikus, Julien - podróż,
Julien odchodzi, Julien powraca
trzymając moje życie w swoich rękach.
Julien - moje pragnienie, Julien - mój głód,
mój dom, mój chleb i moje wino.
Julien - mój jedyny powód, by żyć.
Mój Julien.

Julien, posłuchaj.
Chciałam uczynić z naszej miłości
świat, który cię przypomina.
Często przegrywałam bez ciebie.
Chciałam tak wiele, byśmy osiągnęli to razem,
ale kiedy karuzela przestaje się kręcić,
trzeba umieć zejść
bez łzy i nie czekając.
I pójść sobie.

Julien - czułość, Julien - pieszczota,
Julien - marzyciel, Julien - kpiarz,
którzy nie dotrzymuje nigdy obietnicy.
Julien - moja radość i moje piekło.
Julien - mój pokój, Julien - moja wojna,
Julien - mój raj utracony,
mój Julien.

Julien który odurza, Julien który męczy,
Julien, który odchodzi i ma to w nosie,
Julien, który powraca na kolanach.
Julien - mój wstyd, Julien - moja chwała,
Julien - moja porażka, Julien - moje zwycięstwo.
Julien - zbyt późno.
Julien, tego wieczoru wszystko skończone.

Julien - smutek, Julien - rozpacz,
Julien, który zbyt wiele razy powracałeś
i zbyt wiele razu mnie rozczarowałeś.
Julien - moje pragnienie, Julien - mój głód,
mój dom, mój chleb i moje wino.
Julien - zbyt późno,
Julien, tego wieczoru wszystko skończone.
Julien, to ostatni raz.
Nie, nie jestem tylko dla ciebie.
Julien, nie płacz tak.
Julien, wróć.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Sergio Endrigo, Michaële

Edytuj metrykę
Muzyka:

Sergio Endrigo, Michaële

Rok wydania:

1973

Płyty:

LP, Album, Vinyl: Dalida ‎– Dalida, 1973 (International Shows, IS 39 706 - Francja);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 578 751 tekstów, 31 797 poszukiwanych i 511 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności