Teksty piosenek > D > Dusty Springfield > If you go away
2 561 079 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 839 oczekujących

Dusty Springfield - If you go away

If you go away

If you go away

Tekst dodał(a): natmag Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): yomi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): pysia026 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

If you go away on this summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
And the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night birds song

If you go away, if you go away, if you go away

But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been or will be again
Well ride on the rain, well sail on the sun
Well talk to the trees and worship the wind
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand

If you go away, if you go away, if you go away

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut soublier
Qui senfuit déjí?
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur

Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

But if you stay, I'll make you a night
Like no night has been or will be again
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes, that I love so much
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand

If you go away, ne me quitte pas
if you go away, if you go away

If you go away, as I know you must
There'll be nothing left in this world to trust
Just an empty room, full of empty space
Like the empty look I see on your face
Oh, I'd have been the shadow of your shadow
If it might have kept me by your side

If you go away, ne me quitte pas
if you go away, please dont go away!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jeśli odejdziesz w ten letni dzień
Wtedy równie dobrze możesz zabrać słońce
Wszystkie ptaki, które latały na letnim niebie
Kiedy nasza miłość była nowa i nasze serca były wysokie
Kiedy dzień był młody i noc była długa
A księżyc zatrzymał się do śpiewu nocnych ptaków

Jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz

Ale jeśli zostaniesz, sprawię by twój dzień
Był taki jak nigdy wcześniej i jaki nie będzie później
Dobrze żeglować na słońcu, dobrze jeździć w deszczu
Dobrze rozmawiać z drzewami i czcić wiatr
Następnie, jeśli pójdziesz, zrozumiem
Zostaw mnie, tylko tyle miłości by zmieścić w mych rękach

Jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz

Nie zostawiaj mnie.
Powinien zapomnieć.
Wszystko można zapomnieć.
Kto uciekł "DJ" ?
Zapomnij o czasach
nieporozumień
i straconym czasie.
Aby dowiedzieć się, jak
zapomnieć te godziny,
które zostały zabite,
dzięki czemu
serce byłoby szczęśliwe.

Nie zostawiaj mnie, nie zostawiaj mnie, nie zostawiaj mnie

Ale jeśli zostaniesz, sprawię by twa noc
Była taka jak nigdy wcześniej i taka jaka nie będzie później
Będę żeglować po twoim uśmiechu, będę jeździć po twoim dotyku.
Będę rozmawiać z twoimi oczami, że kocham tak bardzo
Następnie, jeśli pójdziesz, zrozumiem
Zostaw mnie, tylko tyle miłości by zmieścić w mych rękach

Jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz

Jeśli odejdziesz, bo wiem, że musisz
Nie będzie nic na tym świecie czemu można by zaufać
Tylko pusty pokój, pełny pustej przestrzeni
Podobnie jak puste spojrzenie, które widzę na twojej twarzy
Oh, chciałabym być cieniem twojego cienia
Jeśli mogło by mnie to utrzymać przy tobie

Jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz

proszę mie odchodź!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Rod McKuen (angielski); Jacques Brel (francuski)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jacques Brel

Rok wydania:

1959 (oryginalny tytuł: Ne Me Quitte Pas)

Wykonanie oryginalne:

Jacques Brel (1959)

Covery:

Mitch Ryder, Dusty Springfield (1967), Shirley Bassey, The Seekers, Al Martino, Tom Jones, Dottie West, Samantha Jones, Frank Sinatra, Brenda Lee, Neil Diamond, Nana Mouskouri, Dean Reed, Julio Iglesias, Cyndi Lauper, Belinda Carlisle, Barbra Streisand, Malia i inni

Płyty:

1/ LP-vinyl: Dusty Springfield ‎- Where Am I Going?, 1967 (Philips, BL 7820 - Wielka Brytania);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 561 079 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 839 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności