Teksty piosenek > F > Françoise Hardy > On dit de lui
2 604 922 tekstów, 31 830 poszukiwanych i 752 oczekujących

Françoise Hardy - On dit de lui

On dit de lui

On dit de lui

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Steuben Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

On dit de lui que c'est un coureur
On dit de lui qu'il n'a pas de cœur
Car s'il dit souvent ces deux mots "Je t'aime"
Ça n'est jamais deux fois à la même

Oui, je sais bien
Qu'il ne vaut rien
Mais s'il veut, au jeu de l'amour
Moi, il me prendra à mon tour

On dit qu'il promet mais ne tient rien
La peine des autres, il s'en moque bien
A plus d'une fille il fit couler des pleurs
Plus d'une fille d'ici et d'ailleurs

Oui, je sais bien
Qu'il ne vaut rien
Mais s'il veut, au jeu de l'amour
Moi, il me prendra à mon tour

Il a suffi qu'un beau jour je le voie
Qu'il me regarde dans les yeux une fois
Tout s'est mis à tourner autour de moi
Je veux l'oublier mais je ne peux pas

On dit qu'il faut chercher à le fuir
Car il ne sait que faire souffrir
Aucune fille encore n'a pu le changer
Et toutes ne pensent qu'à se l'attacher

Oui, je sais bien
Qu'il ne vaut rien
Mais s'il veut, au jeu de l'amour
Moi, il me prendra à mon tour

Oui, s'il veut, au jeu de l'amour
Moi, il me prendra à mon tour (x4)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mówią, że jest podrywaczem
Mówią, że nie ma serca
Bo jeśli często mówi te dwa słowa „Kocham cię”
Nie znaczy to nigdy dwa razy tego samego

Tak, wiem
Że on nic nie jest wart
Ale jeśli zechce, w grze miłosnej
Weźmi mnie, gdy nadejdzie moja kolej

Mówią, że obiecuje, ale słowa nie dotrzymuje
Ból innych, go to nie interesuje
U więcej niż jednej dziewczyny popłynęły łzy
U więcej niż jedna dziewczyna stąd i tamtąd

Tak, wiem
Że on nic nie jest wart
Ale jeśli zechce, w grze miłosnej
Weźmi mnie, gdy nadejdzie moja kolej

Wystarczyło, że pewnego pięknego dnia go zobaczyłam
Spojrzał mi raz w oczy
Wszystko zaczęło kręcić się wokół mnie
Chcę o nim zapomnieć, ale nie mogę

Mówią, "musisz spróbować uciec od tego"
Bo on tylko wie, jak zranić
Żadna dziewczyna jeszcze nie mogła tego zmienić
I wszystkie myślą tylko o związaniu się z nim

Tak, wiem
Że on nic nie jest wart
Ale jeśli zechce, w grze miłosnej
Weźmi mnie, gdy nadejdzie moja kolej

Tak, jeśli chce, w grze miłosnej
Weźmi mnie, gdy nadejdzie moja kolej
(×4)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Françoise Hardy

Edytuj metrykę
Muzyka:

Don Stirling, Harold Tempkin

Rok wydania:

1963

Wykonanie oryginalne:

Connie Francis (1962)

Covery:

Françoise Hardy

Płyty:

Françoise Hardy (EP, 1963), Le Premier Bonheur du jour (LP, 1963), Cristal Collection vol. 3 (CD, 1995)

Ciekawostki:

Francuska wersja piosenki "It's Gonna Take Me Some Time" (Connie Francis).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 604 922 tekstów, 31 830 poszukiwanych i 752 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności