Teksty piosenek > F > Fred Astaire > Begin the Beguine
2 585 519 tekstów, 31 834 poszukiwanych i 1 989 oczekujących

Fred Astaire - Begin the Beguine

Begin the Beguine

Begin the Beguine

Tekst dodał(a): basiabijou Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): basiabijou Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): basiabijou Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When they begin the beguine
It brings back the sound of music so tender,
It brings back a night of tropical splendour,
It brings back a memory evergreen.

I’m with you once more under the stars,
And down by the shore an orchestra’s playing
And even the palms seem to be swaying
When they begin the beguine.

To live it again is past all endeavour,
Except when that tune clutches my heart,
And there we are, swearing to love forever,
And promising never, never to part.

What moments divine, what rapture serene,
Till clouds came along to disperse the joys we had tasted,
And now when I hear people curse the chance that was wasted,
I know but too well what they mean;

So don’t let them begin the beguine
Let the love that was once a fire remain an ember;
Let it sleep like the dead desire I only remember
When they begin the beguine.

Oh yes, let them begin the beguine, make them play
Till the stars that were there before return above you,
Till you whisper to me once more,
"Darling, I love you!"
And we suddenly know, what heaven we’re in,
When they begin the beguine

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdy zaczynają grać beginkę*
Przywołuje to dźwięki delikatnej muzyki,
Przynosi przepych tropikalnej nocy
Przywraca zawsze żywe wspomnienie.

Ponownie jestem z tobą pod gwiazdami,
A dalej, przy brzegu gra orkiestra.
I nawet palmy zdają się kołysać,
Gdy zaczynają grać beginkę.

Przeżyć to ponownie, to daremne starania,
Chyba, że ta melodia chwyci mnie za serce.
I oto tu jesteśmy, przysięgając kochać na wieki,
I obiecując nigdy, przenigdy się nie rozstawać.

Jakież boskie chwile, cóż za błogi zachwyt
Nim się pojawią chmury, aby rozwiać radość, której zakosztowaliśmy.
Dziś, gdy słyszę ludzi przeklinających zmarnowaną szansę,
Aż za dobrze wiem, co mają na myśli.

Więc nie pozwól im zacząć grać beginki.
Niech miłość, co kiedyś była ogniem, zostanie węgielkiem,
Niech śpi jak martwe pragnienie, które tylko wspominam
Gdy zaczynają grać beginkę.

O tak, niech zaczną beginkę, każ im grać
Dopóki gwiazdy, co tu były nad tobą, nie powrócą
Póki raz jeszcze nie szepniesz do mnie
"Skarbie, kocham Cię".
I nagle zrozumiemy, w jakim niebie jesteśmy
Gdy zaczynają grać beginkę

copyright © basiabijou
*Beguine - powolny taniec ludowy z Martyniki, w żargonie polskich muzyków zwany beginką.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Cole Porter

Edytuj metrykę
Muzyka:

Cole Porter

Rok wydania:

1935

Wykonanie oryginalne:

June Knight w musicalu Jubilee

Covery:

Fred Astaire w filmie Broadway Melody of 1940

Ścieżka dźwiękowa:

To jest rozrywka!

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 585 519 tekstów, 31 834 poszukiwanych i 1 989 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności