Teksty piosenek > H > Halina Frąckowiak > Panna pszeniczna
2 574 805 tekstów, 31 811 poszukiwanych i 907 oczekujących

Halina Frąckowiak - Panna pszeniczna

Panna pszeniczna

Panna pszeniczna

Tekst dodał(a): agio59 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): monika215 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): monika215 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Panno pszeniczna, zielonooka
Nachyl się nad moim życiem
panno o włosach sypkich, jak piasek
Pozwól się tobą zachwycić

Panno pszeniczna, miodowa
Panno dobrej jesieni
Kiedyś ci serce podarowałam-
Okryj mnie płaszczem nadziei

Ogrzej mi serce w nocy
Ogrzej mi myśli w dzień
Niech echo twoich kroków
Rankiem napełni sień
Zamień smutki w kolędę
Zdejmij z oczu cień
Ogrzej nam serca w nocy
Ogrzej nam myśli w dzień

Panno pszeniczna,panno promienna
Nie pozwól mi długo czekać
Drogą samotną, krętą i stromą
Idę do ciebie z daleka

Panno pszeniczna, zielonooka
Nachyl się nad moim życiem
Panno o włosach białych, jak kreda
Pozwól się tobą zachwycić

Ogrzej mi serce w nocy
Ogrzej mi myśli w dzień
Niech echo twoich kroków
Rankiem napełni sień
Zamień smutki w kolędę
Zdejmij z oczu cień
Ogrzej nam serca wnocy
Ogrzej nam myśli w dzień

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Miss wheat, green-
Bow down over my life
Miss of her hair loose, like sand
Let yourself enchant you

Ms. Wheat, Honey
Miss a good autumn
Once you donated heart-
Shield me with the robe of hope

Warm my heart in the night
Warm my thoughts on the day
Let the echo of your footsteps
In the morning filled vestibule
Replace sorrows in a Christmas carol
Remove the eye shadow
Warm our hearts at night
Preheat us thinking of the day

Miss wheat, Miss radiant
Do not let me wait a long time
Way lonely, winding and steep
I'm coming to you from afar

Miss wheat, green-
Bow down over my life
Miss of her hair white as chalk
Let yourself enchant you

Warm my heart in the night
Warm my thoughts on the day
Let the echo of your footsteps
In the morning filled vestibule
Replace sorrows in a Christmas carol
Remove the eye shadow
Warm our hearts wnocy
Preheat us thinking of the day

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Marek Dutkiewicz

Edytuj metrykę
Muzyka:

Katarzyna Gaertner

Rok wydania:

1972

Wykonanie oryginalne:

Halina Frąckowiak

Płyty:

Idę (LP 1974), Dawne i nowe przeboje (CD 1992), Antologia (CD 1998), Bądź gotowy do drogi (CD 1998), Platynowa kolekcja - Złote przeboje (CD 1999), Mały elf - Złota kolekcja (CD 2000); Kronika Polskiej Rozrywki (5 x CD, składanka, 2004); Jubileusz. 50 piosenek na 50-lecie (3CD) (CD 2013)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 574 805 tekstów, 31 811 poszukiwanych i 907 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności