Teksty piosenek > H > Horytnica > Skrzydła chwały
2 552 981 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 515 oczekujących

Horytnica - Skrzydła chwały

Skrzydła chwały

Skrzydła chwały

Tekst dodał(a): Commerical Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): konto_usuniete Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): konto_usuniete Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Oto mi rycerz! Kopia u boku,
Z ramion mu skrzydła płyną sokole!
Odwaga w piersiach, męstwo gra w oku,
Szyszak jak gwiazda błyszczy na czole!

Niechaj skrzydła chwały niosą Was
Rozniecając czarnych szabel blask
Jak lawina mknie stukonny grom
Strachu nie znając, ziemię zraszają krwią

Rude tygrysy, lamparty złote
Okrywa rotę szkarłat i stal
Piękno i strach razem puszczone w cwał

W duszach zaś mieszka niezwykłe męstwo
Honor, braterstwo, odwaga lwia
Do walki pcha, dla sławy i za kraj

Niechaj skrzydła chwały niosą Was
Rozniecając czarnych szabel blask
Niczym ogień z nieba spadnie cios
Znów odmieniając dziejów los

Niech w sokolim pędzie jazda gna
Na proporcach tańczy bitwy wiatr
Jak lawina mknie stukonny grom
Strachu nie znając, ziemię zraszają krwią

Choć nieprzyjaciół jak ziarnek maku
Nasi w ataku bitni jak pieprz
Ołowiu deszcz strząsają z siebie, precz

Zacieśniaj szyki, morderczy impet
Rzeczpospolitej pancerna pięść
Uderzaj, leć, przynieś na kopiach śmierć

Niechaj skrzydła chwały niosą Was
Rozniecając czarnych szabel blask
Niczym ogień z nieba spadnie cios
Znów odmieniając dziejów los

Niech w sokolim pędzie jazda gna
Na proporcach tańczy bitwy wiatr
Jak lawina mknie stukonny grom
Strachu nie znając, ziemię zraszają krwią

Magna Polonia invicta est
Vivat husaria et vivat rex
Amor patriae nostra lex

Och! archanielski zastęp tych wojów,
Do dawnych synów podobny Sparty,
Wśród tylu bitew i krwawych znojów,
Wciąż stał zwycięski i nieprzeparty!
A kiedy gnuśność nami owładła,
Husarya padła i Polska padła!

Rozwiń chorągiew i pochyl kopię
Prowadź wierzchowca w pełnym galopie
Dziś Twoja dzielność, Twe ideały
Wyniosą Polskę do nowej chwały

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
It is a knight! Lance at the side,
From his shoulders falcon's wings are flowing!
Courage in chest, the bravery is matching in the eye,
The basinet as the star is shining on the head!

Let wings of glory carry you
Kindling black glitter of sabres
Like the avalanche is speeding thunder of one hundred horses
Knowing no fear, they are sprinkling the ground with blood

Red tigers, golden leopards
Scarlet and steel are covering the company
Beauty and fear together let into the gallop

And in sole lives unusual bravery
Honour, brotherhood, courage of a lion
It is pushing to the fight, for the fame and for the country

Let wings of glory carry you
Kindling black glitter of sabres
Like a fire a blow will fall from the sky
Again changing the fate of the history

In the falcon's speed let the cavalry rush
On pennants is dancing wind of the battle
Like the avalanche is speeding thunder of one hundred horses
Knowing no fear, they are sprinkling the ground with blood

Although enemies numberous like grains of the poppy
Our in the attack valorous as hell
Lead rain are shaking off from oneself, away

Tighten ranks, murderous impetus
Commonwealth's armoured fist
Hit, fly, bring the death on lances

Let wings of glory carry you
Kindling black glitter of sabres
Like a fire a blow will fall from the sky
Again changing the fate of the history

In the falcon's speed let the cavalry rush
On pennants is dancing wind of the battle
Like the avalanche is speeding thunder of one hundred horses
Knowing no fear, they are sprinkling the ground with blood

Magna Polonia invicta est
Vivat husaria et vivat rex
Amor patriae nostra lex

Oh! archangelic unit of these warriors,
Similar to old sons of Sparta,
Amongst so many battles and bloody drudgerys,
Still stood victorious and irresistible!
And when the idleness seized us,
Husarya has fallen and Poland has fallen!

Unwind the flag and lower the lance
Lead your horse at full gallop
Today your bravery, your ideals
Will take Poland into the new glory

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Anna

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2015

Płyty:

Pod znakiem miecza

Ciekawostki:

W utworze wykorzystano wiersz Władysława Bełzy „Husarz”

Komentarze (1):

arietta 26.06.2015, 22:57
(+2)
Płyta kupiona i nie żałuję :D

tekstowo.pl
2 552 981 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 515 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności