Teksty piosenek > I > Ich troje > Spóźnieni kochankowie
2 547 689 tekstów, 31 796 poszukiwanych i 667 oczekujących

Ich troje - Spóźnieni kochankowie

Spóźnieni kochankowie

Spóźnieni kochankowie

Tekst dodał(a): KaRola Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Dyksa99 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): olguss1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kolejny rok bez ciebie Mirabelle
nie spotkam cię już tu
przy Saint Germain
gołębie tęsknią, właśnie karmię je
czy jest ci tam gdzie jesteś bardzo źle?

spóźnionych kochanków miłość trwa
Ty czujesz ją w sobie i czuję ją ja
spóźniona niewinność no uwierz mi
je t'aime mon ami
bo nikt nie jest nigdy ślepy tak
tak żeby kiedyś pewnego dnia
nie przejrzeć na oczy
lecz uwierz mi
je t'aime mon ami

pamiętasz mon cherie nasz pierwszy raz
i ten nie zapomniany gruszki smak
i portret ten przy którym dzisiaj śpisz
ten w końcu pożegnalny do mnie list

spóźnionych kochanków miłość trwa
Ty czujesz ją w sobie i czuję ją ja
spóźniona niewinność no uwierz mi
je t'aime mon ami

spóźnionych kochanków miłość trwa
Ty czujesz ją w sobie i czuję ją ja
spóźniona niewinność no uwierz mi
je t'aime mon ami
bo nikt nie jest nigdy ślepy tak
tak żeby kiedyś pewnego dnia
nie przejrzeć na oczy
lecz uwierz mi
je t'aime mon ami

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Another year without you Mirabelle
I won't meet you here anymore
at Saint Germain
the pigeons miss me, I'm feeding them
are you where you are very bad?

belated lovers love lasts
You feel it within you and I feel it
belated innocence, believe me
je t'aime mon ami
because no one is ever blind like that
so that someday someday
do not look at your eyes
but believe me
je t'aime mon ami

you remember mon cherie our first time
and this unforgettable pear taste
and the portrait you sleep with today
finally a farewell letter to me

belated lovers love lasts
You feel it within you and I feel it
belated innocence, believe me
je t'aime mon ami

belated lovers love lasts
You feel it within you and I feel it
belated innocence, believe me
je t'aime mon ami
because no one is ever blind like that
so that someday someday
do not look at your eyes
but believe me
je t'aime mon ami

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Michał Wiśniewski

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Jacek Łągwa

Płyty:

Ich Troje – Po piąte... A niech gadają (2 x CD, 2002), Ich Troje – Hity (CD, skł, 2003), Ich Troje – Empik prezentuje: Dobre bo polskie (CD, skł, 2018).

Ścieżka dźwiękowa:

Gwiazdor

Komentarze (4):

cygantom 19.03.2014, 04:52
(+1)
hehehehhe katy masz rację rzecz nie polega na wklejaniu piosenek ale na wartości ich przekazu....a przekaz jest Piękny pozdrawiam

PamN 21.06.2009, 16:26
(0)
Tak, poprawiasz to dobrze, ale sama robisz błędy ;) Tam nie jest "mon amour" tylko "mon ami" :))

katy_1317 8.06.2009, 15:35
(0)
A to już poprawiony tekst powyższej piosenki...Ich troje - Spóźnieni kochankowieKolejny rok bez ciebie, Mirabelle...Nie spotkam cię już tu, przy Saint Germain...Gołębie tęsknią - właśnie karmię je.Czy jest ci tam gdzie jesteś bardzo źle?Spóźnionych kochanków miłość trwa...Ty czujesz ją w sobie i czuję ją ja.Spóźniona niewinność, o uwierz mi:Je t`aime mon amour...Bo nikt nie jest nigdy ślepy tak...Tak, żeby kiedyś, pewnego dnia,Nie przejrzeć na oczy, lecz uwierz mi:Je t`aime mon amour...Pamiętasz mon cheri nasz pierwszy raz?I ten nie zapomniany gruszki smak...?I portret ten, przy którym dzisiaj śpisz,Ten w końcu pożegnalny do mnie list?Spóźnionych kochanków miłość trwa...Ty czujesz ją w sobie i czuję ją ja.Spóźniona niewinność, o uwierz mi:Je t`aime mon amour... x2Bo nikt nie jest nigdy ślepy tak...Tak, żeby kiedyś, pewnego dnia,Nie przejrzeć na oczy, lecz uwierz mi:Je t`aime mon amour...

katy_1317 8.06.2009, 15:20
(+2)
Boże kochany... Dziecko drogie, nie wklejaj tekstów, które mają tyle błędów... Moja dusza cierpi widząc coś takiego; przepiękny tekst, tak okaleczony, jak tylko się da...! Oczywiście mam na myśli część w języku polskim, bo o francuskim szkoda wspominać... Nie wiem gdzie ty tam masz `morze i pierwszy raz?!`. O zgrozo! Przecież tam jest `mon cheri (mą szeri)`!!! Wrr... I nie żadne żeten monali.. x// `Je t`aime mon amour`. Czy tak trudno poprosić kogoś o sprawdzenie tekstu, za nim wklei się go na forum…?! A w ogóle co to za słowo: `dróź`? Nie... Nieee... No błagam... Każda linijka tego tekstu przyprawia mnie o zawroty głowy!!! żal... x//

tekstowo.pl
2 547 689 tekstów, 31 796 poszukiwanych i 667 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności