Tekst piosenki:
Euskera (Basque Country Language) :
Maiñelak babarrun du mondeju
Soldauan aurpegiyan zituanian hustu
Eta eritzi gaberik emana ziyola
honekin nahikua arrapostu
Ahotsak irten zegiyon zan saiatu
Garunian zeilzkin asmuei emanaz buru
Soldauai potruak ikutu nahiian
Ezpalizkiyon nahikua ikutu
Kastellanuen doinu batian
zeina behin zuan izautu
Berso paria ziyon kantatu
Helduiak buztanetio moteil
Moteil helduiak buztanetio
Ai amurrai eta berdel
Ezttuk berdina oaindio
Etzitzek ba nahastu Martxel
Ezttuk berdina oaindio
Etzitzek ba nahastu Martxel
Ikusi nahi ezpadek Heriyo
Galiziko putetxe batian
Putetxe batian Galiziyan
Hire amakin ein nin larrutan
Ezkaratzeko mahai gainian
Ta trixtetuik hala kontau zian
Hire aittakin ai zala larrutan
Arratoiak ein ziyola hozka
Goxo goxo koxkobilotan
Ta soldauak etziyonez ulertu
Zer demoniyo zuan kantatu
Maiñela hartatik librau zan
Jaso gaberik ostiakazorik
Pazientzi gitxiz ta estropozoka
Ekin ziyon tabernako bideri
Balantzaka bidian zabalian
Sartu zalaik taberna barrenian
Besteen ustez maiñel zailduaren
Ausardiya izan zana
Beak gehitxo ean izanai
Egotzi ziyon dan dana
Ta kantu hura goatua izan zan
Urtebetez jota gehienea
Memoriyan amildegiyetan
Ahazturan itxasuan barna
Enadila baina gehiegi luza
Kantu honen inguruan
Zinezko garrantziya duna baita
Ixtante hartantxe bertan
Gaueko eurijasan babesian
Lapurdiko portun batetikan
Tabakua zakarren untzi bat
English :
The Fisherman, after vomiting bean and black
pudding In the soldier's face, And apparently
not having answered firmly enough
Tried his voice to get out
Shaping the ideas he had got on his brain
Willing to piss the soldier off
As though he hadn't done it so far
Using a Castilian melody he once learnt
A couple of verses he sang
Hold my tail, buddy
Buddy, hold my tail
Oh, trout and mackerel, Are not still the same
Don't mistake them then, Marzel
Are not still the same
Don't mistake them then, Marzel
If not Death willing to see
At a brothel in Galice, In Galice, at a brothel
I had sex with your mother
On the table of the kitchen
And sadly she told me
That while she was making love with your
father, A rat softly bit him the balls
And the soldier didn't understand
What the hell he sang (because of the language)
The fisherman got out of it
Without even a sock
Staggering, took the tavern way
And got in, in what endures a pray
The others thought it was courage
But the fisherman atributed it to excessive drinking
And that song was remembered
During a yearat the most
Through ravines of memory
Across seas of forgetfullness
But it's not my will to extend
Too much around this song
As the most important thing is
That right at that moment
A ship coming from Labourd
Full of tobacco was approaching
Protected by the rainy night
Approaching in the middle of the storm
Fighting against nature
In real risk of sinking
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (0):