Teksty piosenek > I > In Grid > La vie en rose
2 528 375 tekstów, 31 700 poszukiwanych i 254 oczekujących

In Grid - La vie en rose

La vie en rose

La vie en rose

Tekst dodał(a): artekacf Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): akumu tsumi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.

Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat.

Des nuits d'amour à en mourir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s'effacent
Heureux, heureux pour mon plaisir

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.

Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Życie różowych barwach"

Oczy, które mnie onieśmielają,
uśmiech, który gubi się na jego ustach,
oto niepoprawiany portret
człowieka, do którego należę.

Kiedy bierze mnie w ramiona,
mówi do mnie szeptem,
widzę życie różowych barwach.
Mówi mi miłosne słowa,
słowa zwyczajne, codzienne
i to mnie porusza.
Dał memu sercu
odrobinę szczęścia,
którego przyczynę znam.
To on jest dla mnie,
ja dla niego w życiu.
Powiedział mi to, przysiągł mi to
na całe życie.

I od kiedygo dostrzegam,
to czuję w sobie
bicie mojego serca.

Niekończące się miłosne noce,
ogromne szczęście, które zajmuje swoje miejsce,
kłopoty, smutki, które znikają.
szczęśliwi, wreszcie szczęśliwi

Kiedy bierze mnie w ramiona,
mówi do mnie szeptem,
Widzę życie różowych barwach
Mówi mi miłosne słowa,
słowa zwyczajne, codzienne
i to mnie porusza.
Dał mojemu sercu
odrobinę szczęścia,
którego przyczynę znam.
To on jest dla mnie,
ja dla niego w życiu.
Powiedział mi to,
przysiągł mi to na całe życie.

I od kiedy go dostrzegam,
To czuję w sobie
bicie mojego serca.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Édith Piaf

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Louis Guglielmi

Rok wydania:

1945

Wykonanie oryginalne:

Édith Piaf

Covery:

Marlena Dietrich, Louis Armstrong, Céline Dion, Grace Jones, Donna Summer, Pablo Alboran, Mireille Mathieu, Patricia Kaas, Studio Buffo

Ścieżka dźwiękowa:

Francuski numer

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 528 375 tekstów, 31 700 poszukiwanych i 254 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności