Teksty piosenek > J > Jacques Duvall > Il doit y avoir un truc
2 459 500 tekstów, 31 525 poszukiwanych i 967 oczekujących

Jacques Duvall - Il doit y avoir un truc

Il doit y avoir un truc

Il doit y avoir un truc

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Rien dans les poches,
rien dans les mains.
De mon chapeau,
j'tire un lapin.
Je s'coue l'chapeau
et, hop ! : plus rien.

L'amour aussi,
ça m'éberlue.
Il est ici,
il y est plus.
Et j'me d'mande si
j'ai des hallus.

Là-d'ssus : foulards,
tissus d'couleurs.
Là y'en a pas,
là y'en a plein,
là y'en a plus,
t'as vu ?

L'amour : idem.
Un jour elle m'aime,
un jour elle m'aime,
et le lend'main :
plus rien.

Il doit y avoir un truc.
Et si tout ça n'était qu'une illusion ?
Il doit y avoir un truc.

Maintenant les cartes :

La dame de cœur
n'a pas de cœur.
La dame de cœur,
elle me tue.
Elle apparaît,
et puis après
elle disparaît.

La dame de cœur
n'a pas de cœur.
La dame de cœur
ne veut plus
en son palais
de son valet,
ce gringalet.

Le numéro suivant :
mon assistante
coupée en deux.
Un numéro crispant,
dans l'assistance
on est nerveux.

La chair de poule :
bon sang !
Du sang qui coule,
cris dans la foule.

Il doit y avoir un truc.
Et si tout ça n'était qu'une illusion ?
Il doit y avoir un truc.

La fille qui sent
sa vie, son sang
partir doucement
me dit :
« Il doit y avoir un truc ».

Il doit y avoir un truc.
Et si tout ça n'était qu'une illusion ?
Il doit y avoir un truc.

D'vant les viscères
de mon amie,
le commissaire
a blêmi.
Merde ! Il crie :
« J'ai tout vu dans ma vie,
mais toi, mon gars,
me raconte pas d'salade.
Dans ton cerveau malade,
il doit y avoir un truc ».

Il doit y avoir un truc.
Il doit y avoir un sale truc !

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Puste kieszenie,
puste ręce.
Z mojego kapelusza
wyciągam królika.
Potrząsam kapeluszem,
tadam!… Nie ma już nic.

Tak samo miłość,
to mnie zdumiewa.
Raz tutaj jest,
raz jej tu nie ma.
A ja pytam samego siebie, czy
mam przywidzenia.

Zaraz potem: fulary,
barwne tkaniny.
Raz ich tu nie ma,
raz ich tu pełno
i znów ich nie ma,
widziałeś?

Miłość: jak wyżej.
Jednego dnia ona mnie kocha,
jednego dnia ona mnie kocha,
a nazajutrz:
nie ma już nic.

Musi być jakaś sztuczka.
A gdyby to wszystko było tylko złudzeniem?
Musi być jakaś sztuczka.

Teraz karty:

Królowa kier
nie ma serca.
Królowa kier
mnie zabija.
Pojawia się,
a potem
znika.

Królowa kier
nie ma serca.
Królowa kier
nie chce już
w swoim pałacu
swego waleta,
tego chuderlaka.

Następny numer:
moja asystentka
przecinana na pół.
Numer wywołujący napięcie,
na widowni
wyczuwa się nerwowość.

Gęsia skórka:
psiakrew!
Krew, która płynie,
krzyki wśród tłumu.

Musi być jakaś sztuczka.
A gdyby to wszystko było tylko złudzeniem?
Musi być jakaś sztuczka.

Dziewczyna, która czuje,
jak jej życie, jej krew
powoli odpływa,
mówi do mnie:
„Musi być jakaś sztuczka”.

Musi być jakaś sztuczka.
A gdyby to wszystko było tylko złudzeniem?
Musi być jakaś sztuczka.

Na widok wnętrzności
mojej przyjaciółki
komisarz
pobladł.
Cholera! Krzyczy:
„Wszystko w życiu widziałem,
ale ty, mój chłopcze,
nie opowiadaj mi bajek.
W twoim chorym mózgu
musi być jakaś sztuczka”.

Musi być jakaś sztuczka.
Musi być jakaś cholerna sztuczka!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jacques Duvall (Éric Verwilghen)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Sophie Galet, Pascal Schins, Benjamin Schoos

Rok wydania:

2006

Wykonanie oryginalne:

Jacques Duvall & Phantom

Płyty:

Hantises (CD, 2006)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 459 500 tekstów, 31 525 poszukiwanych i 967 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności